Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mainstream Media
Mainstream Medien
Rest
in
peace
to
journalism,
we
burning
with
it
Ruhe
in
Frieden
für
den
Journalismus,
wir
verbrennen
mit
ihm
Pray
to
whoever
you
believe
for
eternal
wisdom
Bete
zu
wem
auch
immer
du
glaubst,
für
ewige
Weisheit
As
mainstream
media
oversteps
its
jurisdiction
Wenn
die
Mainstream-Medien
ihre
Zuständigkeit
überschreiten
Making
a
predator
hero
while
we
nourish
victims
Einen
Raubtier
zum
Helden
machen,
während
wir
Opfer
nähren
All
information
is
agenda
driven
Alle
Informationen
sind
von
einer
Agenda
getrieben
This
is
really
all
the
matrix
we
pretend
to
live
in
Das
ist
wirklich
die
Matrix,
in
der
wir
vorgeben
zu
leben
Brains
infected
from
misinformation
fed
as
wisdom
Gehirne
infiziert
durch
Fehlinformationen,
die
als
Weisheit
ausgegeben
werden
And
you
can't
see
the
bars,
we're
already
in
a
prison
Und
du
kannst
die
Gitterstäbe
nicht
sehen,
wir
sind
bereits
in
einem
Gefängnis
Sick,
apocalyptic
evil
directions
Kranke,
apokalyptische,
böse
Richtungen
Used
to
misdirect
and
alter
other
people's
perceptions
Dazu
verwendet,
die
Wahrnehmung
anderer
Menschen
irrezuführen
und
zu
verändern
So
people
don't
dare
to
speak
their
mind
anymore
So
dass
die
Leute
es
nicht
mehr
wagen,
ihre
Meinung
zu
sagen
You
go
against
the
grain,
"we
don't
like
your
kind
anymore"
Du
schwimmst
gegen
den
Strom,
"wir
mögen
deine
Art
nicht
mehr"
They
control
what
you
see
on
the
news
Sie
kontrollieren,
was
du
in
den
Nachrichten
siehst
So
they
control
your
mood
through
what
you
see
on
the
tube
Also
kontrollieren
sie
deine
Stimmung
durch
das,
was
du
auf
der
Glotze
siehst
One
sided,
dishonest
and
political,
not
to
be
cynical
Einseitig,
unehrlich
und
politisch,
nicht
um
zynisch
zu
sein
But
in
this
Plandemic,
they
the
biggest
criminals
Aber
in
dieser
Plandemie
sind
sie
die
größten
Kriminellen
Silent
house
of
mirrors
Stilles
Haus
der
Spiegel
Controlling
all
the
public
mind
Kontrolliert
den
gesamten
öffentlichen
Geist
It's
a
wish
of
death
Es
ist
ein
Todeswunsch
Total
disconnection
Totale
Abkopplung
A
truth
that's
cold
they
hide
Eine
kalte
Wahrheit,
die
sie
verbergen
Watch
the
camera,
cause
they
control
propaganda
Beobachte
die
Kamera,
denn
sie
kontrollieren
die
Propaganda
Who
got
the
juice,
the
government,
not
Tropicana
Wer
hat
den
Saft,
die
Regierung,
nicht
Tropicana
Talking
words,
not
often
heard
Worte,
die
man
nicht
oft
hört
Just
ask
the
government
about
"Operation
Mockingbird"
Frag
einfach
die
Regierung
nach
"Operation
Mockingbird"
No
escape
from
the
inquisitor's
eyes
Kein
Entkommen
vor
den
Augen
des
Inquisitors
There's
the
official
truth,
"we
ain't
dealing
with
lies"
Es
gibt
die
offizielle
Wahrheit,
"wir
haben
es
nicht
mit
Lügen
zu
tun"
The
one
who
controls
the
narrative
dictates
history
Derjenige,
der
die
Erzählung
kontrolliert,
diktiert
die
Geschichte
But
that
mistake
could
dictate
misery
Aber
dieser
Fehler
könnte
Elend
diktieren
Ads
by
trillion-dollar
industries,
instead
of
trynna
kill
the
problem
instantly
Werbung
von
Billionen-Dollar-Industrien,
anstatt
zu
versuchen,
das
Problem
sofort
zu
töten
They
milk
your
wallet
selfishly
Sie
melken
egoistisch
deine
Brieftasche
Get
it?
Don't
make
sense,
spit
it,
rotate
friends
Verstanden?
Macht
keinen
Sinn,
spuck
es
aus,
rotiere
Freunde
Different
points
of
views,
who's
senate,
votes
ain't
win
Verschiedene
Standpunkte,
wessen
Senat,
Stimmen
gewinnen
nicht
They
used
a
hated
man
to
execute
a
pre-dated
plan
Sie
benutzten
einen
gehassten
Mann,
um
einen
vordatierten
Plan
auszuführen
Patriotic
act
two,
world's
greatest
scam
Patriotischer
Akt
zwei,
der
größte
Betrug
der
Welt
What's
in
the
future?
A
big
indication
Was
ist
in
der
Zukunft?
Ein
großer
Hinweis
When
they
ban
your
freedom
of
speech,
calling
it
"misinformation"
Wenn
sie
deine
Redefreiheit
verbieten
und
es
"Fehlinformation"
nennen
Don't
believe
it
Glaub
es
nicht
The
comatose
Die
Komatösen
Biased
and
controlled
Voreingenommen
und
kontrolliert
Don't
believe
what
they
say
Glaub
nicht,
was
sie
sagen
Mainstream
times
Mainstream-Zeiten
Petrified
of
the
change
Versteinert
vor
der
Veränderung
So
you're
calling
this
journalism
Du
nennst
das
also
Journalismus
Control
device
Kontrollgerät
Think
we
won't
find
truth
that's
hidden
Denk,
wir
werden
die
verborgene
Wahrheit
nicht
finden
Think
we
won't
fight
Denk,
wir
werden
nicht
kämpfen
Plan
to
fight
them
till
the
end
Ich
habe
vor,
sie
bis
zum
Ende
zu
bekämpfen,
meine
Holde
The
start
of
a
revolution
Der
Beginn
einer
Revolution
You
can't
look
the
other
way
Du
kannst
nicht
wegschauen
I
know
you
hear
the
call
Ich
weiß,
du
hörst
den
Ruf
To
control
the
history
Um
die
Geschichte
zu
kontrollieren
To
hold
down
the
people
Um
das
Volk
niederzuhalten
I
can't
look
the
other
way
Ich
kann
nicht
wegschauen
Don't
lose
your
wisdom
Verlier
deine
Weisheit
nicht
Don't
lose
your
way
Verlier
nicht
deinen
Weg
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marty Mckay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.