Marty McKay - Mitläufer-Syndrom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marty McKay - Mitläufer-Syndrom




Mitläufer-Syndrom
Синдром подражателя
Ich säg nöd immer das wo beliebt isch und d Mehrheit wet köre
Я не всегда говорю то, что популярно и чего хочет большинство,
Ich losä uf di inneri Stimm wodruf jede set schwöre
Я слушаю свой внутренний голос, на который каждый должен полагаться.
Es gaht nöd ums provoziere sondern ums differenziere
Речь идет не о провокации, а о дифференциации,
Selber studiäre um di ander Site z artikuliere
Самостоятельном изучении, чтобы изложить другую точку зрения.
Sie chönd mich ignoriäre oder ständig witer zensiäre
Они могут игнорировать меня или продолжать цензурировать,
I Öffentlichkeit muemer sich vom McKay distanziäre
Публично им приходится дистанцироваться от Маккея.
Zelebriäred mich aber sobald kei Kamera me lauft
Но они цитируют меня, как только выключаются камеры,
Wills genau wüssed mini Meinig isch ufrächt und nöd kauft
Потому что они точно знают: мое мнение искреннее, а не куплено.
Bini s schwarze Schaf oder sind di andere eifach all glich?
Я белая ворона или все остальные просто одинаковые?
Sie unterdrücked Informatione wiä im dritte Riich
Они подавляют информацию, как в Третьем рейхе.
Immer me Mensche sind gedanklich in ganz änge Handschälle
Все больше людей оказываются в тесных ментальных кандалах.
Ich kör zu de letschte Jedi und kämpfe zäme mit de Rebälle
Я один из последних джедаев и сражаюсь вместе с повстанцами.
Es schlat Wälle denn mer bräched us Zälle i de änge Tabelle
Это как цунами, ведь мы вырываемся из клеток тесных таблиц.
Gnueg mit kollektiver Verblödig, packer mer es Übel ah de Quellä
Хватит коллективного одурманивания, мы возьмемся за корень зла.
Es isch Zit Guetmänsche z enttarne und zeige wie sie würklich sind
Пора разоблачить лицемеров и показать, каковы они на самом деле:
Trimmt, übelgsinnt, kein Instinkt, total blind
Лицемерные, злонамеренные, без инстинктов, совершенно слепые.
Sie mached immer alles mit, glaubed jede Shit
Они всегда плывут по течению, верят любой ерунде,
Wo ihne es Hochgfühl git, bald hät jede en Chip
Которая дает им чувство превосходства. Скоро у каждого будет чип.
Fake woke aber nöd wach, seelisch total schwach
Фальшиво проснувшиеся, но не пробужденные, душевно слабые.
Dänked kein einzeige Zug vorus bim Schach
Не могут продумать ни одного хода в шахматах.
S isch ei Meinig erlaubt, em freie dänke beraubt
Разрешено только одно мнение, свободное мышление украдено.
De ganzi Muet klaut, niämer wo sich getraut
Вся смелость украдена, никто не смеет
Öppis zsäge susch wird s Bild versaut
Сказать что-то свое, иначе картина будет испорчена.
Alles schwarz-wiis, Grautön sind jetz out
Все черно-белое, полутона теперь не в моде.
Wi lang wetsch där vo de Medie säge lah werd hasse muesch?
Как долго ты будешь позволять СМИ диктовать тебе, кого ты должен ненавидеть?
Heb där de Spiegel ane bis du erblasse duesch
Посмотри в зеркало, пока не побледнеешь.
Moralismus wird Tyranei, total irrational
Морализм становится тиранией, совершенно иррациональной.
Zeiged mit erhobene Finger ganz emotional
Тычут пальцем, полностью отдаваясь эмоциям.
Sueched öppis im usse wo sie beschäftigt
Ищут что-то вовне, чтобы занять себя.
Losed nur uf Meinige wos Unwüsse bekräftigt
Прислушиваются только к тем мнениям, которые подтверждают их невежество.
S Ziel isch dass mer gegen usse immer guet da staht
Цель всегда хорошо выглядеть со стороны,
Innerlich unsicher will de Muet ständig nah laht
Но внутри неуверенность, потому что смелость постоянно молчит.
Es gaht nur um s Darstelle vo de eigene Guetheit
Все дело только в показухе собственной добродетели.
Sobald konfrontiert, lueg wiän er verseit
Как только их разоблачают, смотри, как они прячутся.
Hebed de Finger geg jede vo de falsch Site
Тычут пальцем в каждого, кто не на их стороне.
Nächer bi Gott i däne apokalyptische Zite
Ближе к Богу в эти апокалиптические времена.
Mit de Betroffeheitmasche macheds Stimmig
С маской сострадания на лице создают настроение.
Sich berusche zlah uf de richtige Site zstah isch billig
Успокаивают себя, что быть на правильной стороне это дешево.
Springed uf jede Trend
Прыгают на каждый тренд,
Wiäne Nymphomanin wo mit jedem pennt
Как нимфоманка, которая спит со всеми подряд.
Sie händ s Mitläufer Syndrom
У них синдром подражателя,
Schwimmed immer mit em Strom
Всегда плывут по течению.
Moralisch isch de Ton
Моральный тон,
Kei Seel sondern nur en Klon
Не душа, а просто клон.
Mini Kariere brucht en Booster, drum lami la impfe
Моей карьере нужен бустер, поэтому я сделаю прививку.
Denn isch en Durchbruch garantiert, das stoppt s verunglimpfe
Тогда прорыв гарантирован, это остановит клевету.
D Firewall wird mit jedem Update Stuck für Stuck zerstört
Брандмауэр разрушается с каждым обновлением,
Bis System ad Gränze chunt aber Kritik blibt unerhört
Пока система не достигнет предела, но критика остается неуслышанной.
WEF, WHO, und BAG
ВЭФ, ВОЗ и БАГ,
NWO, GA-VI - oh je mi ne
Новый мировой порядок, ГАВИ о боже.
Mis Bluet ohni RNA giz bald i de Blockchain als NFT
Моя кровь без РНК скоро окажется в блокчейне как NFT.
Konstant verdammt provokant, im Widerstand so bekannt
Постоянно чертовски провокационный, в сопротивлении так известен.
Sie änderet s Profilbild mit jedem neue Trend
Они меняют фото профиля с каждым новым трендом.
D Medie diktiered Tag täglich was sie wennd
СМИ ежедневно диктуют им, что им думать.
Sie übernähmed eis zu eis brav was ihne vordiktiert wird
Они послушно принимают то, что им диктуют.
Verlore wiä de Jim i Truman Show wo unreflektiert irrt
Потерянные, как Джим в «Шоу Трумана», который не задумываясь блуждает.
En Guetmänsch erchänt mer am verwände vo de Gender-Sprach
Хорошего человека можно узнать по использованию гендерно-нейтрального языка.
Eh kompletti Generation so verblödet, da lit mer brach
Целое поколение настолько глупо, что меня тошнит.
Wenns chalt isch isch es Wätter und susch isch es Klima
Когда холодно, это погода, а иначе климат.
Mit digitale Identität Schritt für Schritt richtig China
С цифровой идентификацией шаг за шагом к настоящему Китаю.
Diä Twitter Trolls, händ nur en Groll, nimmt keine voll
Эти тролли в Твиттере, у них только желчь, никого не принимают.
Sind nur en Teil, vom Protokoll
Они всего лишь часть протокола.
Dis Smartphone seit, hüt Abig wer, du hasse chasch
Твой смартфон решает, с кем ты будешь сегодня вечером, у тебя нет выбора.
Staatsreligion, du riese Spasst
Государственная религия, ты, жалкий ублюдок.
Fürd Wüsseschaft, bhalt d Maske ah, für immer ja
Ради науки носи маску, да, навсегда.
Bin gwüssehaft, in Spinner-Jahr
Я сознательный в год безумия.
Du Covidiot, alles Schwurbler, Putin Verstehr
Ты, ковидиот, все конспирологи, Путин, понятно.
Dure bi rot, Hobby-Ufsehr
Идешь на красный, самопровозглашенный надзиратель.
Mit Hashtags in Chrieg, ganz ohni Liächt
С хэштэгами на войне, совершенно без света.
Händ Todesangst, vo Grippe-Vir, sind unbeliäbt
Боятся смерти от вируса гриппа, непопулярны.
Di Gwalt vo links, wird neuerdings, ja akzeptiert
Насилие слева теперь почему-то приемлемо.
Wiä Übergriff, vom Tigrillo, prostituiert
Как домогательство тигрильо, проститутка.
Young Global Bitch, wiä uf em Strich, ich hoff du brichsch
Молодая глобальная сука, как на панели, надеюсь, ты сломаешься.
Verfassigsbruch, kein Widerspruch
Нарушение конституции, никаких возражений.
Sie möged mich, nöd wäge dem, wo ich säge
Им нравлюсь не из-за того, что я говорю.
Stell där mal vor, was ich dänke
Только представь, что я думаю.
Sie händ s Mitläufer Syndrom
У них синдром подражателя,
Schwimmed immer mit em Strom
Всегда плывут по течению.
Moralisch isch de Ton
Моральный тон,
Dummheit im Endstadium
Глупость в терминальной стадии.
Strebe nach Richtum isch bös, aber du schaffsch bim Staat
Стремление к богатству это зло, но ты работаешь на государство.
Du willsch dass all teiled, und gisch selber nüt ab
Ты хочешь, чтобы все делились, но сам ничего не отдаешь.
Nur wenn uf anderi zeigsch, denn fühlsch di so starch
Только когда указываешь на других, ты чувствуешь себя сильным.
Sobald niämer aneluegt, denn bisch en Primat
Как только никто не смотрит, ты примат.
Formbari Masse, wer dueni hüt hasse
Податливая масса, кого ты ненавидишь сегодня?
Egal weli Rasse, duemi apasse
Неважно, какая раса, ты подстраиваешься.
Held uf de Taste, händ aber kein Blasse
Герой за клавиатурой, но без лица.
Di Angst ohni Maske, isch nöd zum fasse
Этот страх без маски невыносим.
Für Cancel Culture, wännd sie en Schalter
Для культуры отмены нужен выключатель.
Das sind nur Spalter, lit das am Alter?
Это просто раскольники, дело в возрасте?
Fact-checking Lügner, alles Betrüger
Проверяющие факты лжецы, все обманщики.
Schick eu zum Krüger, denn sinder hinüber
Отправьте их к Крюгеру, тогда они будут там.
Fridays for future, aber pro Fracking
Пятницы ради будущего, но за фрекинг.
Mitleid errege, leider bisch kän King
Вызываешь жалость, но ты не король.
Sie forderet Sache, di ander müends träge
Они требуют, а другие должны нести.
Eh böses Erwache, vo Hüchler umgäbe
Злое пробуждение, окруженное лицемерами.
Wännd alli gern abeziäh wo me als sie händ
Они хотят унизить всех, у кого больше, чем у них.
Gege sachliche Usdusch sinds wit resistänt
Они очень устойчивы к предметному обмену.
Gege Kapitalismus mit neusten iPhone
Против капитализма с новейшим iPhone.
So liäbed Täter und händs Stockholm Syndrom
Так живут преступники, страдающие стокгольмским синдромом.
Sind bloss Marionette, QR isch d Chette
Вы всего лишь марионетки, QR-код это цепи.
Wo sind bloss di eigne Facette?
Где же ваши собственные грани?
Hetzed geg jede wo andrer Meinig isch
Травля всех, у кого другое мнение.
Wer vom Narrativ abwicht isch en Rassischt
Любой, кто отклоняется от повествования, расист.
Mit jedem Programm Shift werdets unrifer
С каждым программным сдвигом становится все хуже.
Redet vo Gott aber sind bi Luzifer
Говорят о Боге, но сами с Люцифером.
Vom Mainstream findet alles ghör
Мейнстрим все глотает.
D Schaf wartet uf Befehl wi bim Dompteur
Овцы ждут команды, как у дрессировщика.
Chratzed nur dete wos anderi jucked
Чешутся только там, где чешутся другие.
Bi de eigene Tür chere müends denn leer schlucke
У своей же двери им приходится глотать пустоту.
Via Neurolink verbunde mit AI
Через Neuralink подключены к ИИ.
Säg em freie Wille endgültig goodbye
Попрощайтесь со свободой воли навсегда.





Writer(s): Marty Mckay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.