Paroles et traduction Marty Robbins - A Halfway Chance with You
If
half
of
all
the
things
you
say,
were
true
instead
of
lies
Если
бы
половина
всего,
что
ты
говоришь,
было
правдой,
а
не
ложью
...
Then
there′d
be
only
half
as
many
teardrops
in
my
eyes
Тогда
в
моих
глазах
было
бы
вполовину
меньше
слез.
If
half
of
all
the
dreams
I
dream,
were
ever
to
come
true
Если
бы
половина
всех
моих
мечтаний
когда
- нибудь
сбылась
...
Then
in
my
heart
I'd
feel
I
had,
A
Half-way
Chance
With
You.
Тогда
в
глубине
души
я
бы
почувствовал,
что
у
меня
есть
хоть
какой-то
шанс
с
тобой.
If
most
of
all
the
things
I
hear,
were
only
half-way
true
Если
бы
большинство
из
того,
что
я
слышу,
было
правдой
лишь
наполовину
...
Then
I′d
be
half-way
happy
dear
and
only
half
as
blue
Тогда
я
была
бы
наполовину
счастлива,
дорогая,
и
лишь
наполовину
так
же
печальна.
If
You
spent
half
the
time
with
me,
you
spend
with
someone
new
Если
ты
проводишь
половину
времени
со
мной,
ты
проводишь
его
с
кем-то
другим.
Then
in
my
heart
I'd
feel
I
had,
A
Half-way
Chance
With
You.
Тогда
в
глубине
души
я
бы
почувствовал,
что
у
меня
есть
хоть
какой-то
шанс
с
тобой.
A
half-way
love
is
not
enough,
it's
always
kiss
an
run
Любви
на
полпути
недостаточно,
это
всегда
поцелуй
и
бегство.
I
just
can′t
fool
my
heart
that
way,
I
must
have
all,
or
none
Я
просто
не
могу
так
обманывать
свое
сердце,
у
меня
должно
быть
все
или
ничего.
If
part-time
love
is
all
you
want,
or
all
you
care
to
give
Если
любовь
на
полставки
- это
все,
чего
ты
хочешь,
или
все,
что
ты
хочешь
дать.
Why
bother
with
the
love
at
all,
and
only
half-way
live.
Зачем
вообще
беспокоиться
о
любви,и
жить
только
наполовину.
If
some
of
all
the
tears
that
fall,
were
yours
and
not
all
mine
Если
бы
некоторые
из
всех
слез,
которые
падают,
были
твоими,
а
не
моими
...
Then
half
the
clouds
would
disappear
and
half
the
sun
would
shine
Тогда
половина
облаков
исчезнет,
и
засияет
солнце.
If
things
were
only
turned
around
and
you
were
feelin′
blue
Если
бы
все
только
перевернулось
с
ног
на
голову
и
тебе
было
бы
грустно
...
Then
in
my
heart
I'd
feel
I
had,
A
Half-way
Chance
With
you.
Тогда
в
глубине
души
я
бы
почувствовал,
что
у
меня
есть
хоть
какой-то
шанс
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.