Marty Robbins - A Halfway Chance with You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marty Robbins - A Halfway Chance with You




If half of all the things you say, were true instead of lies
Если бы половина всего, что ты говоришь, было правдой, а не ложью ...
Then there′d be only half as many teardrops in my eyes
Тогда в моих глазах было бы вполовину меньше слез.
If half of all the dreams I dream, were ever to come true
Если бы половина всех моих мечтаний когда - нибудь сбылась ...
Then in my heart I'd feel I had, A Half-way Chance With You.
Тогда в глубине души я бы почувствовал, что у меня есть хоть какой-то шанс с тобой.
If most of all the things I hear, were only half-way true
Если бы большинство из того, что я слышу, было правдой лишь наполовину ...
Then I′d be half-way happy dear and only half as blue
Тогда я была бы наполовину счастлива, дорогая, и лишь наполовину так же печальна.
If You spent half the time with me, you spend with someone new
Если ты проводишь половину времени со мной, ты проводишь его с кем-то другим.
Then in my heart I'd feel I had, A Half-way Chance With You.
Тогда в глубине души я бы почувствовал, что у меня есть хоть какой-то шанс с тобой.
A half-way love is not enough, it's always kiss an run
Любви на полпути недостаточно, это всегда поцелуй и бегство.
I just can′t fool my heart that way, I must have all, or none
Я просто не могу так обманывать свое сердце, у меня должно быть все или ничего.
If part-time love is all you want, or all you care to give
Если любовь на полставки - это все, чего ты хочешь, или все, что ты хочешь дать.
Why bother with the love at all, and only half-way live.
Зачем вообще беспокоиться о любви,и жить только наполовину.
If some of all the tears that fall, were yours and not all mine
Если бы некоторые из всех слез, которые падают, были твоими, а не моими ...
Then half the clouds would disappear and half the sun would shine
Тогда половина облаков исчезнет, и засияет солнце.
If things were only turned around and you were feelin′ blue
Если бы все только перевернулось с ног на голову и тебе было бы грустно ...
Then in my heart I'd feel I had, A Half-way Chance With you.
Тогда в глубине души я бы почувствовал, что у меня есть хоть какой-то шанс с тобой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.