Marty Robbins - A Little Spot In Heaven - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marty Robbins - A Little Spot In Heaven




A Little Spot In Heaven
Маленький уголок в Раю
I don′t ask you, Lord, to lighten up my burden
Я не прошу тебя, Господь, облегчить мою ношу,
I don't mind the trials on earth that I go through
Меня не пугают земные испытания, через которые я прохожу.
Bein′ down, I want to prove that I am worthy
Будучи внизу, я хочу доказать, что достоин
Of a little spot in Heaven close to you
Маленького уголка в Раю рядом с тобой.
Years ago my Mother taught me all your meaning
Много лет назад моя мать объяснила мне всё значение
Of the hardship and the pain that you went through
Страданий и боли, которые ты пережил.
Know you, Lord, that I am ready and I'm waiting
Знай, Господь, что я готов и жду
For a little spot in Heaven close to you
Маленького уголка в Раю рядом с тобой.
Precious Lord, forget me not don't pass me by
Дорогой Господь, не забывай меня, не проходи мимо,
Though there must be others worthier than I
Хотя, должно быть, есть другие, более достойные, чем я.
If you can then, Lord, here′s what I′ll have you do
Если можешь, Господь, вот что я прошу тебя сделать:
Save a little spot in Heaven close to you
Сохрани маленький уголок в Раю рядом с тобой.
If my wish is more than I deserve, forgive me
Если мое желание это больше, чем я заслуживаю, прости меня.
Up in Heaven any place would surely do
На небесах любое место, конечно, подойдет.
But I've done my best on earth that′s why I'm asking
Но я сделал все, что мог, на земле, вот почему я прошу
For a little spot in Heaven close to you
Маленький уголок в Раю рядом с тобой.
At the altar years ago we got aquainted
У алтаря много лет назад мы познакомились,
And as time went on the love in my heart grew
И с течением времени любовь в моем сердце росла.
If it isn′t asking too much, Lord, then save me
Если это не слишком большая просьба, Господь, то сохрани мне
Just a little spot in Heaven close to you
Просто маленький уголок в Раю рядом с тобой.





Writer(s): Marty Robbins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.