Marty Robbins - Girl from Spanish Town - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marty Robbins - Girl from Spanish Town




Girl from Spanish Town
Девушка из Испанского города
Past the Gulf Of Mexico is an island where
За Мексиканским заливом есть остров, где
I lived and loved a long time ago
Я жил и любил давным-давно.
Disappointed in love I decided to roam
Разочарованный в любви, я решил скитаться,
Sad was the day that I sailed far away from my home
Печален был тот день, когда я уплыл далеко от дома.
Every dream I dream takes me again
Каждый мой сон возвращает меня
To the island down in the Carribean
На остров в Карибском море,
Back to happiness and my Spanish Town home
Обратно к счастью и моему дому в Испанском городе,
To the brown skinned girl that′s causin' me
К смуглой девушке, из-за которой я
To be filled with grief and misery
Полон горя и страданий.
If she takes me back I will never more roam
Если она примет меня обратно, я больше никогда не буду скитаться.
Brown skinned girl from Spanish town lives in my heart
Смуглая девушка из Испанского города живет в моем сердце.
I′ve tried to forget her but how do I start
Я пытался забыть ее, но как мне начать?
Constantly she's on my mind both night and day
Она постоянно в моих мыслях и днем, и ночью.
I've known only sorrow since I sailed away
Я знаю только горе с тех пор, как уплыл.
Let the tide and trade winds carry me
Пусть прилив и пассаты несут меня
To the girl I want to marry me
К девушке, на которой я хочу жениться.
I can′t live alone just on mem′ries I've known
Я не могу жить один, только на одних воспоминаниях.
I′m just like a bird that dosen't sing
Я словно птица, которая не поет,
Like a seagull with a broken wing
Как чайка со сломанным крылом.
Take me off of this ship let me go home
Снимите меня с этого корабля, позвольте мне вернуться домой.
Brown skinned girl from Spanish town lives in my heart
Смуглая девушка из Испанского города живет в моем сердце.
I′ve tried to forget her but how do I start
Я пытался забыть ее, но как мне начать?
Constantly she's on my mind both night and day
Она постоянно в моих мыслях и днем, и ночью.
I′ve known only sorrow since I sailed away
Я знаю только горе с тех пор, как уплыл.





Writer(s): Marty Robbins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.