Marty Robbins - Helen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marty Robbins - Helen




Helen
Елена
It was easy to pick me up, easy to put me down
Тебя было легко поднять, легко бросить
It was easy to give you all the love I had
Легко было отдать тебе всю свою любовь
And it was easy for you to make me think
И тебе было легко заставить меня думать,
I had made the grass turn green
Что я заставил траву позеленеть
'Cause the little love you gave me
Потому что та малая любовь, что ты мне дала,
Was more than I had seen
Была больше, чем я видел раньше
Helen, it hurts when I try to be strong
Елена, мне больно, когда я пытаюсь быть сильным,
When most of the reasons for livin' are gone
Когда большинство причин жить исчезли
Well you got me where you want me, a lonely cryin' clown
Ты довела меня до того, чего хотела, я одинокий плачущий клоун
And you've almost got the best of me
И ты почти сломила меня,
And you've almost got me down
Ты почти победила меня
Well, it seems the givers always get taken just for fools
Кажется, дающих всегда принимают за дураков,
'Cause takers know that livers, lie by all the rules
Ведь берущие знают, что живущие следуют всем правилам
While lovers do the livin' and the livin' do their best
Пока любящие живут и живут как могут,
And the takers take it all the time and the givers get the rest
Берущие всё забирают, а дающим достаются остатки
Helen, it hurts when I try to be strong
Елена, мне больно, когда я пытаюсь быть сильным,
When most of the reasons for livin' are gone
Когда большинство причин жить исчезли
Well you got me where you want me, a lonely cryin' clown
Ты довела меня до того, чего хотела, я одинокий плачущий клоун
And you've almost got the best of me
И ты почти сломила меня,
And you've almost got me down
Ты почти победила меня
And you've almost got the best of me
Ты почти сломила меня,
And you've almost got me down
Ты почти победила меня





Writer(s): J. Ouzts, R. Robbins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.