Paroles et traduction Marty Robbins - Helen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
easy
to
pick
me
up,
easy
to
put
me
down
Тебя
было
легко
поднять,
легко
бросить
It
was
easy
to
give
you
all
the
love
I
had
Легко
было
отдать
тебе
всю
свою
любовь
And
it
was
easy
for
you
to
make
me
think
И
тебе
было
легко
заставить
меня
думать,
I
had
made
the
grass
turn
green
Что
я
заставил
траву
позеленеть
'Cause
the
little
love
you
gave
me
Потому
что
та
малая
любовь,
что
ты
мне
дала,
Was
more
than
I
had
seen
Была
больше,
чем
я
видел
раньше
Helen,
it
hurts
when
I
try
to
be
strong
Елена,
мне
больно,
когда
я
пытаюсь
быть
сильным,
When
most
of
the
reasons
for
livin'
are
gone
Когда
большинство
причин
жить
исчезли
Well
you
got
me
where
you
want
me,
a
lonely
cryin'
clown
Ты
довела
меня
до
того,
чего
хотела,
— я
одинокий
плачущий
клоун
And
you've
almost
got
the
best
of
me
И
ты
почти
сломила
меня,
And
you've
almost
got
me
down
Ты
почти
победила
меня
Well,
it
seems
the
givers
always
get
taken
just
for
fools
Кажется,
дающих
всегда
принимают
за
дураков,
'Cause
takers
know
that
livers,
lie
by
all
the
rules
Ведь
берущие
знают,
что
живущие
следуют
всем
правилам
While
lovers
do
the
livin'
and
the
livin'
do
their
best
Пока
любящие
живут
и
живут
как
могут,
And
the
takers
take
it
all
the
time
and
the
givers
get
the
rest
Берущие
всё
забирают,
а
дающим
достаются
остатки
Helen,
it
hurts
when
I
try
to
be
strong
Елена,
мне
больно,
когда
я
пытаюсь
быть
сильным,
When
most
of
the
reasons
for
livin'
are
gone
Когда
большинство
причин
жить
исчезли
Well
you
got
me
where
you
want
me,
a
lonely
cryin'
clown
Ты
довела
меня
до
того,
чего
хотела,
— я
одинокий
плачущий
клоун
And
you've
almost
got
the
best
of
me
И
ты
почти
сломила
меня,
And
you've
almost
got
me
down
Ты
почти
победила
меня
And
you've
almost
got
the
best
of
me
Ты
почти
сломила
меня,
And
you've
almost
got
me
down
Ты
почти
победила
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Ouzts, R. Robbins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.