Paroles et traduction Marty Robbins - Hello Heartache
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello Heartache
Здравствуй, тоска
Hello
heartache
I
should
have
known
you'd
come
my
way
Здравствуй,
тоска,
я
знал,
что
ты
меня
настигнешь,
Since
she
left
me
all
my
dreams
have
gone
astray
С
тех
пор,
как
она
ушла,
все
мои
мечты
разбиты.
She
was
all
I
had
to
live
for
now
my
every
hope
is
gone
Она
была
всем,
ради
чего
я
жил,
теперь
всякая
надежда
потеряна,
So
I
guess
you'll
be
here
with
me
from
now
on.
Так
что,
полагаю,
ты
останешься
со
мной
навсегда.
Hello
teardrops
why
do
you
fall
like
winter
rain
Здравствуй,
слезы,
почему
вы
падаете,
как
зимний
дождь?
It's
too
late
now
for
she
won't
be
back
again
Уже
слишком
поздно,
она
не
вернется,
And
there's
nothing
you
can
do
to
ease
this
longing
in
my
heart
И
ничто
не
может
унять
эту
тоску
в
моем
сердце,
For
I'll
miss
her
just
as
long
as
we're
apart.
Ведь
я
буду
скучать
по
ней
до
тех
пор,
пока
мы
в
разлуке.
For
a
while
I
thought
she
loved
me
all
of
that
is
over
now
Какое-то
время
я
думал,
что
она
меня
любит,
но
все
это
кончено,
And
I
tried
to
make
her
happy
but
I
failed
her
somewhere
somehow
И
я
пытался
сделать
ее
счастливой,
но
где-то
и
как-то
я
подвел
ее.
Hello
grey
skies
where
are
the
shining
stars
above
Здравствуй,
серое
небо,
где
же
сияющие
звезды?
Do
you
miss
them
as
I'll
always
miss
my
love.
Скучаете
ли
вы
по
ним
так
же,
как
я
всегда
буду
скучать
по
моей
любимой?
If
you
do
then
I'll
stay
with
you
all
night
long
until
the
dawn
Если
да,
то
я
останусь
с
вами
всю
ночь
до
рассвета,
For
I
know
that
I
can't
sleep
now
that
she's
gone.
Ведь
я
знаю,
что
не
смогу
уснуть
теперь,
когда
она
ушла.
For
a
while
I
thought
she
loved
me
all
of
that
is
over
now
Какое-то
время
я
думал,
что
она
меня
любит,
но
все
это
кончено,
And
I
tried
to
make
her
happy
but
I
failed
her
somewhere
somehow
И
я
пытался
сделать
ее
счастливой,
но
где-то
и
как-то
я
подвел
ее.
Hello
grey
skies
where
are
the
shining
stars
above
Здравствуй,
серое
небо,
где
же
сияющие
звезды?
Do
you
miss
them
as
I'll
always
miss
my
love...
Скучаете
ли
вы
по
ним
так
же,
как
я
всегда
буду
скучать
по
моей
любимой...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mabel Cordle, Janice Beard-harris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.