Paroles et traduction Marty Robbins - Many Christmases Ago
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Many Christmases Ago
Много лет назад на Рождество
There
were
shepherds
in
the
field
that
night
В
поле
пастухи
той
ночью
были,
And
thay
saw
a
star
that
shone
so
bright
Звезду
яркую
они
узрели.
And
to
them
the
angel′s
message
was
told
И
ангел
им
весть
благую
возвестил,
Many,
many
Christmases
ago
Много,
много
лет
назад
на
Рождество.
And
they
heard
good
tidings
of
great
joy
Радостную
весть
услышали
они,
(And
they
heard
good
tidings
of
great
joy)
(Радостную
весть
услышали
они,)
T'was
the
birthday
of
a
baby
boy
В
тот
день
родился
младенец,
пойми,
(T′was
the
birthday
of
a
baby
boy)
(В
тот
день
родился
младенец,
пойми,)
Who
was
born
to
save
our
very
souls
Чтобы
души
наши
спасти,
Many,
many
Christmases
ago
Много,
много
лет
назад
на
Рождество.
Come,
oh
come,
and
greet
the
newborn
child
Приди,
о,
приди,
новорожденного
встречай,
Born
of
mother
Mary,
so
gentle
and
mild
Рожденного
Марией,
кроткой,
нежной,
знай,
In
our
hearts
the
child
is
born
again
В
сердцах
наших
дитя
вновь
рождается,
And
he
offers
peace,
good
will
to
men
Мир
и
благодать
нам
дарятся.
For
the
message
lives,
the
shepherds
were
told
Ведь
весть
жива,
пастухам
сказанная,
Many,
many
Christmases
ago
Много,
много
лет
назад
на
Рождество.
Let
us
lay
our
gifts
before
the
king
Дары
принесем
царю
младому,
(Let
us
lay
our
gifts
before
the
king)
(Дары
принесем
царю
младому,)
And
in
joyful
voices,
let
us
sing
И
радостными
голосами
поем
ему,
(And
in
joyful
voices,
let
us
sing)
(И
радостными
голосами
поем
ему,)
For
to
us
the
angel's
message
is
told
Ведь
нам
ангела
весть
рассказана,
As
it
was
so
many
Christmases
ago
Как
много,
много
лет
назад
на
Рождество.
Come,
oh
come,
and
greet
the
newborn
child
Приди,
о,
приди,
новорожденного
встречай,
Born
of
mother
Mary,
so
gentle
and
mild
Рожденного
Марией,
кроткой,
нежной,
знай,
Many,
many
Christmases
ago
Много,
много
лет
назад
на
Рождество.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Binkley, Phoebe Binkley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.