Paroles et traduction Marty Robbins - Meet Me Tonight In Laredo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meet Me Tonight In Laredo
Встречай меня сегодня ночью в Ларедо
She
met
him
one
night
in
Laredo
just
a
wild
comanchero
they
say
Она
встретила
меня
однажды
ночью
в
Ларедо,
говорят,
я
был
всего
лишь
диким
команчеро
They
told
her
that
he′d
been
an
outlaw
and
she'd
have
to
send
him
away
Ей
сказали,
что
я
был
преступником,
и
ей
следовало
бы
прогнать
меня
They
warned
her
of
toil
and
of
hardships
and
a
life
filled
with
heartaches
and
tears
Её
предупреждали
о
тяжком
труде,
лишениях
и
жизни,
полной
боли
и
слёз
Then
one
day
he
sent
her
a
message
the
one
she′d
been
waiting
to
hear
Но
однажды
я
послал
ей
весточку,
ту
самую,
которую
она
так
ждала
Meet
me
tonight
in
Laredo
wait
till
the
moon's
hanging
low
Встречай
меня
сегодня
ночью
в
Ларедо,
жди,
пока
низко
опустится
луна
Meet
me
tonight
in
Laredo
we'll
soon
be
in
old
Mexico
Встречай
меня
сегодня
ночью
в
Ларедо,
мы
скоро
будем
в
старой
Мексике
The
night
as
they
slipped
through
the
darkness
Ночью,
когда
мы
пробирались
сквозь
тьму
To
the
trail
where
their
horses
were
tied
К
тропе,
где
были
привязаны
наши
лошади
He
whispered
a
prayer
for
tomorrow
that
she
would
be
safe
by
his
side
Я
прошептал
молитву
о
завтрашнем
дне,
чтобы
ты
была
в
безопасности
рядом
со
мной
She
smiled
as
they
climbed
in
the
saddle
and
as
swift
as
a
wild
prairie
wind
Ты
улыбнулась,
когда
мы
вскочили
в
седла,
и,
быстрые,
как
дикий
ветер
прерий,
They
rode
to
the
Madre
Sierra
repeating
these
words
once
again
Мы
помчались
к
горам
Мадре-Сьерра,
повторяя
эти
слова
снова
и
снова
Meet
me
tonight
in
Laredo
wait
till
the
moon′s
hanging
low
Встречай
меня
сегодня
ночью
в
Ларедо,
жди,
пока
низко
опустится
луна
Meet
me
tonight
in
Laredo
we′ll
soon
be
in
old
Mexico.
Встречай
меня
сегодня
ночью
в
Ларедо,
мы
скоро
будем
в
старой
Мексике.
Now
in
their
own
hacienda
in
the
glow
of
a
soft
candle
light
Теперь
в
нашей
собственной
асьенде,
в
свете
мягкой
свечи
The
hands
that
once
held
a
sixgun
are
holding
their
baby
tonight
Руки,
что
когда-то
держали
шестизарядник,
сегодня
ночью
держат
нашего
малыша
She
echoes
his
God
will
go
with
us
and
at
night
when
the
moon's
hanging
low
Ты
вторишь
мне:
"С
нами
Бог",
и
ночью,
когда
низко
висит
луна
She
smiles
as
she
fondly
remembers
the
words
he
had
said
long
ago
Ты
улыбаешься,
с
нежностью
вспоминая
слова,
что
я
сказал
давным-давно
Meet
me
tonight
in
Laredo
wait
till
the
moon′s
hanging
low
Встречай
меня
сегодня
ночью
в
Ларедо,
жди,
пока
низко
опустится
луна
Meet
me
tonight
in
Laredo
we'll
soon
be
in
old
Mexico
Встречай
меня
сегодня
ночью
в
Ларедо,
мы
скоро
будем
в
старой
Мексике
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mabel Cordle, Ronny Robbins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.