Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
September in the Rain (Remastered)
Сентябрь под дождем (Remastered)
The
leaves
of
brown
came
tumbling
down,
remember
Помнишь,
как
падали
коричневые
листья,
That
September
in
the
rain
В
тот
сентябрь
под
дождем?
The
sun
went
out
just
like
a
dyin'
ember
Солнце
погасло,
словно
угасающий
уголек,
That
September
in
the
rain
В
тот
сентябрь
под
дождем.
To
every
word
of
love
I
heard
you
whisper
Каждое
слово
любви,
что
я
слышал
от
тебя
шепотом,
The
raindrops
seemed
to
sing
a
sweet
refrain
Капли
дождя,
казалось,
пели
сладкий
припев.
Spring
is
here,
to
me,
it's
still
September
Весна
пришла,
но
для
меня
все
еще
сентябрь,
That
September
in
the
rain
Тот
сентябрь
под
дождем.
The
leaves
of
brown
came
tumbling
down,
remember
Помнишь,
как
падали
коричневые
листья,
That
September
in
the
rain
В
тот
сентябрь
под
дождем?
The
sun
went
out
just
like
a
dyin'
ember
Солнце
погасло,
словно
угасающий
уголек,
That
September
in
the
rain
В
тот
сентябрь
под
дождем.
To
every
word
of
love
I
heard
you
whisper
Каждое
слово
любви,
что
я
слышал
от
тебя
шепотом,
The
raindrops
seemed
to
sing
a
sweet
refrain
Капли
дождя,
казалось,
пели
сладкий
припев.
Spring
is
here,
to
me,
it's
still
September
Весна
пришла,
но
для
меня
все
еще
сентябрь,
That
September
in
the
rain
Тот
сентябрь
под
дождем.
In
the
rain...
Под
дождем...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): AL DUBIN, HARRY WARREN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.