Paroles et traduction Marty Robbins - She Was Only Seventeen (He Was One Year More)
She
was
only
seventeen
and
he
was
one
year
more
Ей
было
всего
семнадцать
а
ему
на
год
больше
She
loved
him
with
all
her
heart
and
he
the
girl
adored
Она
любила
его
всем
сердцем,
а
его
девушка
обожала.
But
all
their
friends
believed
they′re
too
young
to
know
the
score
Но
все
их
друзья
считали,
что
они
слишком
молоды,
чтобы
знать
счет.
'Cause
she
was
only
seventeen
and
he
was
one
year
more.
Потому
что
ей
было
всего
семнадцать,
а
ему
на
год
больше.
Are
they
old
enough
to
know
if
love
will
last
for
life
Достаточно
ли
они
взрослые,
чтобы
знать,
будет
ли
любовь
длиться
всю
жизнь?
Isn′t
he
too
young
to
be
a
husband
her
a
wife
Не
слишком
ли
он
молод
чтобы
быть
мужем
а
она
женой
Well
in
the
past
I
bet
it's
happenned
more
than
once
before
Что
ж
в
прошлом
держу
пари
такое
случалось
не
раз
When
someone
was
seventeen
another
one
year
more.
Когда
кому-то
было
семнадцать,
еще
один
год.
Do
we
have
the
right
to
question
love
that
seems
so
strong
Имеем
ли
мы
право
сомневаться
в
любви,
которая
кажется
такой
сильной?
As
long
as
God
has
no
objections
there
can
be
no
wrong
Пока
у
Бога
нет
возражений,
не
может
быть
ничего
плохого.
Let
us
be
the
first
to
wish
them
all
the
very
best
Давайте
первыми
пожелаем
им
всего
наилучшего
Let
us
hope
their
love
is
strong
enough
to
meet
the
test.
Будем
надеяться,
что
их
любовь
достаточно
сильна,
чтобы
выдержать
испытание.
'Cause
like
I
said
I
bet
it′s
happenned
more
than
once
before
Потому
что,
как
я
уже
сказал,
держу
пари,
это
случалось
не
раз,
When
someone
was
seventeen
another
one
year
more.
Когда
кому-то
было
семнадцать,
еще
на
год
больше.
Do
we
have
the
right
to
question
love
that
seems
so
strong
Имеем
ли
мы
право
сомневаться
в
любви,
которая
кажется
такой
сильной?
As
long
as
God
has
no
objections
there
can
be
no
wrong
Пока
у
Бога
нет
возражений,
не
может
быть
ничего
плохого.
Let
us
be
the
first
to
wish
them
all
the
very
best
Давайте
первыми
пожелаем
им
всего
наилучшего
Let
us
hope
their
love
is
strong
enough
to
meet
the
test.
Будем
надеяться,
что
их
любовь
достаточно
сильна,
чтобы
выдержать
испытание.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marty Robbins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.