Marty Robbins - South of the Border - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marty Robbins - South of the Border




(Ay-ay-ay-ay, ay-ay-ay-ay!)
(Ай-яй-яй-яй, ай-яй-яй-яй!)
(Ay-ay-ay-ay, ay-ay-ay-ay!)
(Ай-яй-яй-яй, ай-яй-яй-яй!)
South of the border, down Mexico way,
К югу от границы, по дороге в Мексику,
That′s where I fell in love
Вот где я влюбился.
When stars above came out to play,
Когда звезды над головой вышли поиграть,
And now as I wander, my thoughts ever stray
И теперь, когда я блуждаю, мои мысли всегда блуждают.
South of the border, down Mexico way.
К югу от границы, по дороге в Мексику.
And she sighed as she whispered "manana,"
Она вздохнула и прошептала: "Манана".
Never dreaming that we were parting
Никогда не мечтал, что мы расстанемся.
And I lied as I whispered "manana,"
И я солгал, когда прошептал "Манана".
For our tomorrow never came.
Ибо наше завтра так и не наступило.
South of the border, I rode back one day.
Однажды я вернулся к югу от границы.
There in a veil of white by candlelight,
Там, в белой вуали, при свете свечей,
She knelt to pray.
Она опустилась на колени, чтобы помолиться.
The mission bells told me that I mustn't stay
Колокола миссии сказали мне, что я не должен оставаться
South of the border, down Mexico way.
К югу от границы, по дороге в Мексику.
Ay-ay-ay-ay, ay-ay-ay-ay!
Ай-яй-яй-яй, ай-яй-яй-яй!
Ay-ay-ay-ay, ay-ay-ay-ay!
Ай-яй-яй-яй, ай-яй-яй-яй!





Writer(s): Carr Michael, Kennedy James B


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.