Marty Robbins - The Strawberry Roan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marty Robbins - The Strawberry Roan




I was hangin' 'round town, just spendin' my time
Я слонялся по городу, просто проводил время.
Out of a job, not earnin' a dime
Без работы, не зарабатывая ни копейки.
A feller steps up and he said, "I suppose
Подошел парень и сказал:
You're a bronc fighter from the looks of your clothes"
Ты боец Бронк, судя по твоей одежде.
"You figures me right, I'm a good one", I claim
"Ты правильно меня понял, я хороший", - заявляю Я.
"Do you happen to have any bad ones to tame?"
тебя случайно нет плохих, которых нужно приручить?"
Said he's got one, a bad one to buck
Он сказал, что у него есть одна, плохая, которую нужно побороть.
For throwin' good riders, he's had lots of luck
Что касается хороших наездников, то ему очень повезло.
I gets all het up and I ask what he pays
Я встаю и спрашиваю сколько он платит
To ride this old nag for a couple of days
Прокатиться на этой старой кляче пару дней.
He offered me ten, I said, "I'm your man
Он предложил мне десять, я сказал :"Я твой человек
A bronc never lived that I couldn't span"
Никогда не жил Бронк, которого я не смог бы охватить.
He said, "Get your saddle, I'll give you a chance"
Он сказал: "бери свое седло, я дам тебе шанс".
In his buckboard we hopped and he drives to the ranch
Мы запрыгнули в его повозку, и он поехал на ранчо.
I stayed until mornin' and right after chuck
Я оставался до утра и сразу после Чака.
I stepped out to see if this outlaw can buck
Я вышел, чтобы посмотреть, сможет ли этот преступник сопротивляться.
Down in the horse corral, standin' alone
Внизу, в загоне для лошадей, стою один.
Is an old Caballo, a Strawberry Roan
Это старый Кабальо, клубничный Роан.
His legs are all spavined, he's got pigeon toes
У него все ноги в шипах, у него голубиные пальцы.
Little pig eyes and a big Roman nose
Маленькие поросячьи глазки и большой римский нос.
Little pin ears that touched at the tip
Маленькие булавочные ушки, которые соприкасались на кончике.
A big 44 brand was on his left hip
На его левом бедре красовалась большая марка 44 го калибра
U-necked and old with a long, lower jaw
Старый, с узкой шеей и длинной нижней челюстью.
I could see with one eye, he's a regular outlaw
Я видел одним глазом, что он обычный преступник.
I gets the blinds on him and it sure is a fright
Я опускаю на него жалюзи, и это, конечно, пугает.
Next comes the saddle and I screws it down tight
Дальше идет седло, и я крепко завинчиваю его.
Then I steps on him and I raises the blinds
Затем я наступаю на него и поднимаю шторы.
Get out the way boys, he's gonna unwind
Прочь с дороги, парни, он сейчас расслабится.
He sure is a frog-walker, he heaves a big sigh
Он точно лягушатник, он тяжело вздыхает.
He only lacks wings for to be on the fly
Ему не хватает только крыльев, чтобы летать.
He turns his old belly right up to the sun
Он поворачивает свое старое брюхо прямо к Солнцу.
He sure is a sun-fishin' son of a gun
Он, конечно же, охотящийся на солнце сукин сын.
He's about the worst bucker I've seen on the range
Он худший из тех, кого я видел на Рейндж-Рейндж.
He'll turn on a nickel and give you some change
Он возьмет пятак и даст тебе немного мелочи.
He hits on all fours and goes up on high
Он встает на четвереньки и поднимается высоко.
Leaves me a spinnin' up there in the sky
Оставляет меня кружиться там, в небе.
I turns over twice and I comes back to earth
Я дважды переворачиваюсь и возвращаюсь на землю.
I lights in a cussin' the day of his birth
Я зажигаю огни в день его рождения.
I know there are ponies that I cannot ride
Я знаю, что есть пони, на которых я не могу ездить.
There's some of them left, they haven't all died
Некоторые из них остались, они не все умерли.
I'll bet all my money, the man ain't alive
Я ставлю все свои деньги на то, что этого человека нет в живых.
That'll stay with Old Strawberry when he makes his high dive
Это останется со старым Земляничником, когда он совершит свое высокое погружение.





Writer(s): Fletcher Curley, Vincent Nathaniel H, Wright Fred Howard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.