Marty Robbins - The Strawberry Roan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marty Robbins - The Strawberry Roan




The Strawberry Roan
Гнедой в крапинку
I was hangin' 'round town, just spendin' my time
Я слонялся по городу, просто тратил время,
Out of a job, not earnin' a dime
Без работы, не зарабатывая ни копейки.
A feller steps up and he said, "I suppose
Тут подходит парень и говорит: "Полагаю,
You're a bronc fighter from the looks of your clothes"
Ты укротитель мустангов, судя по твоей одежде".
"You figures me right, I'm a good one", I claim
"Ты прав, милая, я хороший укротитель", - заявляю я.
"Do you happen to have any bad ones to tame?"
"Случайно нет ли у тебя какого-нибудь злобного жеребца, чтобы укротить?"
Said he's got one, a bad one to buck
Он сказал, что у него есть один, злой, брыкающийся,
For throwin' good riders, he's had lots of luck
Сбрасывающий хороших наездников, ему много раз везло.
I gets all het up and I ask what he pays
Я весь загорелся и спрашиваю, сколько он платит
To ride this old nag for a couple of days
За то, чтобы проездить на этой старой кляче пару дней.
He offered me ten, I said, "I'm your man
Он предложил мне десять, я сказал: твой человек,
A bronc never lived that I couldn't span"
Не было еще мустанга, которого я не смог бы объездить".
He said, "Get your saddle, I'll give you a chance"
Он сказал: "Бери свое седло, я дам тебе шанс".
In his buckboard we hopped and he drives to the ranch
Мы запрыгнули в его повозку, и он поехал на ранчо.
I stayed until mornin' and right after chuck
Я остался до утра, и сразу после завтрака
I stepped out to see if this outlaw can buck
Вышел посмотреть, может ли этот изгой брыкаться.
Down in the horse corral, standin' alone
Внизу, в загоне для лошадей, стоит один
Is an old Caballo, a Strawberry Roan
Старый Кабалло, гнедой в крапинку.
His legs are all spavined, he's got pigeon toes
Его ноги искривлены, у него косолапость,
Little pig eyes and a big Roman nose
Маленькие свиные глазки и большой римский нос.
Little pin ears that touched at the tip
Маленькие уши, соприкасающиеся кончиками,
A big 44 brand was on his left hip
Большое клеймо "44" на левом бедре.
U-necked and old with a long, lower jaw
С тонкой шеей и старой, с длинной нижней челюстью,
I could see with one eye, he's a regular outlaw
Я одним глазом видел, что он настоящий изгой.
I gets the blinds on him and it sure is a fright
Я надеваю на него шоры, и это, конечно, страшно.
Next comes the saddle and I screws it down tight
Затем седло, и я крепко его затягиваю.
Then I steps on him and I raises the blinds
Потом я сажусь на него и поднимаю шоры.
Get out the way boys, he's gonna unwind
Расступитесь, ребята, он сейчас развернется.
He sure is a frog-walker, he heaves a big sigh
Он, конечно, лягушатник, он тяжело вздыхает.
He only lacks wings for to be on the fly
Ему только крыльев не хватает, чтобы взлететь.
He turns his old belly right up to the sun
Он подставляет свое старое брюхо солнцу.
He sure is a sun-fishin' son of a gun
Он, конечно, греется на солнышке, сукин сын.
He's about the worst bucker I've seen on the range
Он чуть ли не худший жеребец, которого я видел в прериях.
He'll turn on a nickel and give you some change
Он развернется на пятачке и даст тебе сдачи.
He hits on all fours and goes up on high
Он встает на все четыре и взмывает ввысь,
Leaves me a spinnin' up there in the sky
Оставляя меня крутиться там, в небе.
I turns over twice and I comes back to earth
Я переворачиваюсь дважды и возвращаюсь на землю.
I lights in a cussin' the day of his birth
Приземляюсь, проклиная день его рождения.
I know there are ponies that I cannot ride
Я знаю, что есть лошади, на которых я не могу ездить.
There's some of them left, they haven't all died
Некоторые из них еще остались, они еще не все вымерли.
I'll bet all my money, the man ain't alive
Держу пари на все свои деньги, что нет такого человека,
That'll stay with Old Strawberry when he makes his high dive
Который удержится на Старом Гнедом, когда тот делает свой высокий прыжок.





Writer(s): Fletcher Curley, Vincent Nathaniel H, Wright Fred Howard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.