Paroles et traduction Marty Straub feat. Dave Bell - Every Time I Do
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Time I Do
Каждый раз, когда я...
Comin'
home
one
night...
Or
was
it
early
the
next
day
Возвращаясь
домой
однажды
ночью...
Или
это
было
ранним
утром
следующего
дня
I
heard
a
peppered
parakeet
singin'
songs
my
way
Я
услышал,
как
пёстрый
попугайчик
поёт
мне
песни
She
was
singing,
she
was
groovin'
and
I
stepped
in
time
to
keep
in
line.
Oh
yeah
Она
пела,
она
танцевала,
и
я
пошёл
в
такт,
чтобы
не
отставать.
О
да
And
I
learned
her
happy
dance
so
I
thought
I'd
take
a
chance
once
more
with
you
И
я
выучил
её
счастливый
танец,
поэтому
я
подумал,
что
рискну
ещё
раз
с
тобой
But
every
time
I
do
I
can
still
hear
you
slammin'
doors
sayin'
we're
through
Но
каждый
раз,
когда
я
это
делаю,
я
всё
ещё
слышу,
как
ты
хлопаешь
дверьми,
говоря,
что
между
нами
всё
кончено
Suddenly
the
Sun
comes
up
and
clouds
my
happy
face
Внезапно
встаёт
солнце
и
омрачает
моё
счастливое
лицо
The
sunny
day
was
pushed
away,
slowin'
down
my
pace
Солнечный
день
отступил,
замедляя
мой
шаг
Then
that
birdie
chased
me
down
and
she
turned
my
gloomy
frown
around
to
a
smile
Потом
эта
птичка
погналась
за
мной
и
превратила
мой
хмурый
взгляд
в
улыбку
When
you
bounced
back
to
my
mind
you
pushed
that
parakeet
behind
somewhere
But
She's
there
Когда
ты
снова
всплыла
у
меня
в
голове,
ты
оттеснила
этого
попугайчика
куда-то.
Но
она
здесь
Cuz
every
time
you
do
I
believe
it's
true.
You
don't
care
that
she's
there
Потому
что
каждый
раз,
когда
ты
так
поступаешь,
я
верю,
что
это
правда.
Тебя
не
волнует,
что
она
здесь
I
remember
you
and
all
the
crazy
things
you'd
do
to
stunt
our
stride
Я
помню
тебя
и
все
те
безумные
вещи,
что
ты
творила,
чтобы
остановить
наше
движение
Now
you
walk
alone,
and
you
see
how
much
I've
grown
without
you
by
my
side
Теперь
ты
идёшь
одна
и
видишь,
как
сильно
я
вырос
без
тебя
рядом
Time
goes
by
in
time,
and
it's
still
without
you
here
Время
идёт,
и
его
всё
ещё
нет
с
тобой
Your
sounds
are
muffled
footsteps,
but
the
budgie's
song
is
clear
Твои
звуки
- это
приглушённые
шаги,
но
песня
волнушки
ясна
When
that
bird
flew
after
me,
I'll
admit
I
couldn't
see
her
flight
that
night
Когда
эта
птица
полетела
за
мной,
признаюсь,
я
не
видел
её
полёта
той
ночью
She
was
singing
songs
of
glee
when
she
circled
over
me.
I
sing
along
so
strong
Она
пела
радостные
песни,
кружа
надо
мной.
Я
подпеваю
ей
так
громко
Every
time
I
do
I
sometimes
think
of
you
but
you're
gone.
So
so
long
Каждый
раз,
когда
я
это
делаю,
я
иногда
думаю
о
тебе,
но
тебя
нет.
Прощай,
прощай
Every
time
I
do
I
never
think
of
you
cuz
you're
gone.
So
long
Каждый
раз,
когда
я
это
делаю,
я
никогда
не
думаю
о
тебе,
потому
что
тебя
нет.
Прощай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marty Straub
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.