Marty Stuart feat. Earl Scruggs, Clint Black, Joe Diffie, Merle Haggard, Emmylou Harris, Alison Krauss, Patty Loveless, Ricky Skaggs, Pam Tillis, Randy Travis, Travis Tritt & Dwight Yoakam - Same Old Train - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marty Stuart feat. Earl Scruggs, Clint Black, Joe Diffie, Merle Haggard, Emmylou Harris, Alison Krauss, Patty Loveless, Ricky Skaggs, Pam Tillis, Randy Travis, Travis Tritt & Dwight Yoakam - Same Old Train




Same Old Train
Тот же старый поезд
Well I got on in Bristol, by the old Virgina line
Ну, я сел в Бристоле, у старой виргинской границы,
With a suitcase full of dreams
С чемоданом, полным мечтаний,
And a brand new spendin' dime
И новеньким десятицентовиком в кармане.
I had a full bouquet of music
У меня был целый букет музыки,
Wrapped in pretty words
Обернутый в красивые слова,
Singin' songs sent down from heaven
Я пел песни, ниспосланные с небес
On the wings of a speckled bird
На крыльях пестрой птицы,
Wings of a speckled bird
На крыльях пестрой птицы.
I heard a guitar and a fiddle
Я услышал гитару и скрипку,
Banjo and mandolin
Банджо и мандолину,
An old man opened up the door
Старик открыл дверь
And told me, "Come on in"
И сказал мне: "Заходи".
He took my ticket, then he told me
Он взял мой билет, а потом сказал мне:
Bring what it is you do
"Принеси то, что ты умеешь делать,"
'Cause that's how you'll be remembered
"Потому что именно так тебя будут помнить,
When you're travelin' days are through
Когда твои дни странствий закончатся,
When you're travelin' days are through
Когда твои дни странствий закончатся."
They came from the hills and mountains
Они пришли с холмов и гор,
The valleys and the plains
Из долин и равнин,
Some were kind and gentle
Некоторые были добрыми и нежными,
And some too wild to tame
А некоторые слишком дикими, чтобы их приручить.
A string of fearless hearts
Цепочка бесстрашных сердец
On an endless ball of twine
На бесконечном клубке бечевки,
It's the same old train
Это тот же старый поезд,
It's just a different time
Просто другое время,
Just a different time
Просто другое время.
We sung songs in war
Мы пели песни на войне,
We sung songs in peace
Мы пели песни в мирное время,
We traveled in abundance
Мы путешествовали в изобилии,
And we traveled on relief
И мы путешествовали, нуждаясь в помощи.
From the outer gates of heaven
От внешних врат небесных
To hellfire's burnin' door
До горящих дверей ада,
It don't matter where you take it
Неважно, куда ты его повезешь,
'Cause it's been there before
Потому что он там уже был,
It's been there before
Он там уже был.
They came from the hills and mountains
Они пришли с холмов и гор,
The valleys and the plains
Из долин и равнин,
Some were kind and gentle
Некоторые были добрыми и нежными,
And some too wild to tame
А некоторые слишком дикими, чтобы их приручить.
A string of fearless hearts
Цепочка бесстрашных сердец
On an endless ball of twine
На бесконечном клубке бечевки,
It's the same old train
Это тот же старый поезд,
It's just a different time
Просто другое время,
Just a different time
Просто другое время.
Now like a precious treasure
Теперь, как драгоценное сокровище,
That's immeasurable in worth
Неизмеримое по своей ценности,
We stand before a new wave
Мы стоим перед новой волной,
Proud children of the earth
Гордые дети Земли.
We'll go on forever
Мы будем продолжать вечно,
And here's your solid proof
И вот тебе твердое доказательство:
As long as there's a world we've gotta sing
Пока существует мир, мы должны петь
Those folks the truth
Этим людям правду,
Sing those folks the truth
Петь этим людям правду.
They came from the neon cities
Они пришли из неоновых городов,
The suburbs and the towns
Из пригородов и поселков,
From Bakersfield to Baltimore
От Бейкерсфилда до Балтимора,
It's sacred holy ground
Это священная земля.
A string of fearless hearts
Цепочка бесстрашных сердец
On an endless ball of twine
На бесконечном клубке бечевки,
It's the same old train
Это тот же старый поезд,
It's just a different time
Просто другое время,
Just a different time (different time)
Просто другое время (другое время),
Just a different time (a different time)
Просто другое время (другое время),
Just a different time
Просто другое время.
It's the same old train
Это тот же старый поезд,
It's just a different time
Просто другое время,
Same old train
Тот же старый поезд,
Just a different time
Просто другое время.
I think that took care of it
Думаю, с этим покончено,
That was fine
Это было прекрасно,
Only time will tell
Только время покажет,
I suspect it did it
Полагаю, мы справились.





Writer(s): Stuart Marty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.