Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bridge Washed Out
Brücke weggespült
Well
the
bridge
washed
out
and
I
can't
swim
Nun,
die
Brücke
ist
weggespült
und
ich
kann
nicht
schwimmen
And
my
baby's
on
the
other
side
Und
mein
Schatz
ist
auf
der
anderen
Seite
When
I
awoke
this
mornin'n,
the
rain
was
a-pourin'
down
Als
ich
heute
Morgen
aufwachte,
goss
der
Regen
in
Strömen
I
was
gonna
wed
the
little
river
girl
just
over
the
bridge
across
town
Ich
wollte
das
kleine
Flussmädchen
heiraten,
gleich
drüben
über
die
Brücke
in
der
Stadt
I'm
runnin'
up
and
down
the
river
and
my
nerves
are
drivin'
me
wild
Ich
renne
am
Fluss
auf
und
ab
und
meine
Nerven
machen
mich
verrückt
'Cause
the
bridge
washed
out
and
I
can't
swim
Denn
die
Brücke
ist
weggespült
und
ich
kann
nicht
schwimmen
And
my
baby's
one
the
other
side
Und
mein
Schatz
ist
auf
der
anderen
Seite
Oh
rain
oh
rain
stop
fallin',
dark
clouds
hurry
from
the
sky
Oh
Regen,
oh
Regen,
hör
auf
zu
fallen,
dunkle
Wolken,
eilt
vom
Himmel
fort
The
preacher
and
my
bride's
a-waitin'
and
the
weddin'
bells
are
startin'
to
chine
Der
Priester
und
meine
Braut
warten
schon,
und
die
Hochzeitsglocken
fangen
an
zu
läuten
Well
I
can't
kiss
and
hold
her,
and
it's
drivin'
me
outta
my
mind
Nun,
ich
kann
sie
nicht
küssen
und
halten,
und
das
treibt
mich
in
den
Wahnsinn
'Cause
the
bridge
washed
out
and
I
can't
swim
Denn
die
Brücke
ist
weggespült
und
ich
kann
nicht
schwimmen
And
my
baby's
on
the
other
side
Und
mein
Schatz
ist
auf
der
anderen
Seite
Yeah
I
got
one
foot
in
the
water,
one
foot
solid
on
the
ground
Ja,
ich
habe
einen
Fuß
im
Wasser,
einen
Fuß
fest
auf
dem
Boden
Well
I'd
try
to
swim
that
ragin'
old
river,
but
I
know
if
I
try
I'd
drown
Nun,
ich
würde
versuchen,
diesen
reißenden
alten
Fluss
zu
durchschwimmen,
aber
ich
weiß,
wenn
ich
es
versuche,
ertrinke
ich
There's
not
one
boat
around
me,
they've
all
gone
out
with
the
tide
Kein
einziges
Boot
ist
um
mich
herum,
sie
sind
alle
mit
der
Flut
hinausgefahren
And
my
baby's
on
the
other
side,
yeah
Und
mein
Schatz
ist
auf
der
anderen
Seite,
ja
Oh
rain
oh
rain
stop
fallin',
dark
clouds
hurry
from
the
sky
Oh
Regen,
oh
Regen,
hör
auf
zu
fallen,
dunkle
Wolken,
eilt
vom
Himmel
fort
The
preacher
and
my
bride's
a-waitin'
and
the
weddin'
bells
are
startin'
to
chine
Der
Priester
und
meine
Braut
warten
schon,
und
die
Hochzeitsglocken
fangen
an
zu
läuten
Well
I
can't
kiss
and
hold
her,
and
it's
drivin'
me
outta
my
mind
Nun,
ich
kann
sie
nicht
küssen
und
halten,
und
das
treibt
mich
in
den
Wahnsinn
'Cause
the
bridge
washed
out
and
I
can't
swim
Denn
die
Brücke
ist
weggespült
und
ich
kann
nicht
schwimmen
And
my
baby's
on
the
other
side
Und
mein
Schatz
ist
auf
der
anderen
Seite
Yeah
the
bridge
washed
out
and
I
can't
swim
Ja,
die
Brücke
ist
weggespült
und
ich
kann
nicht
schwimmen
And
my
baby's
on
the
other
side
Und
mein
Schatz
ist
auf
der
anderen
Seite
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Slim Williamson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.