Paroles et traduction Marty Stuart - If There Ain't There Ought'a Be
Written
by
Bobby
Pinson
and
Trey
Bruce
Автор:
Бобби
Пинсон
и
Трей
Брюс.
Well
I
hear
there's
a
place
somewhere
down
south
Я
слышал,
что
где-то
на
юге
есть
место.
Where
you
don't
need
a
hook,
to
catch
a
small-mouth
Там,
где
тебе
не
нужен
крючок,
чтобы
поймать
маленькую
пасть.
No
rod,
no
reel,
no
bait,
no
doubt
Без
удочки,
без
катушки,
без
приманки,
без
сомнения.
Just
whistle
from
the
bank
and
they
all
walk
out
Просто
свистни
из
банка,
и
они
все
уйдут.
And
they
say
there's
a
town
not
far
from
here
Говорят,
недалеко
отсюда
есть
город.
You
can
trade
your
debt,
for
gas
and
beer
Ты
можешь
обменять
свои
долги
на
бензин
и
пиво.
No
boss,
no
rent,
no
sweat,
no
cares
Ни
босса,
ни
арендной
платы,
ни
пота,
ни
забот.
Where
everybody
is
a
millionaire
Где
каждый
миллионер.
If
there
ain't,
there
oughta
be
Если
нет,
то
должен
быть.
Just
think,
of
the
endless,
possibilities
Просто
подумай
о
бесконечных
возможностях.
A
place
where
every
day
is
Friday
night
Место,
где
каждый
день-вечер
пятницы.
With
your
arms
wrapped
up
tight,
around
me
Твои
руки
крепко
обнимают
меня.
If
there
ain't,
there
oughta
be
Если
нет,
то
должен
быть.
And
I
hear
there's
a
book,
that
you
can
buy
И
я
слышал,
что
есть
книга,
которую
ты
можешь
купить.
That'll
paraphrase
the
meanin'
of
life
Это
перефразирует
смысл
жизни.
What's
love,
why
me,
where's
God,
how
high
Что
такое
любовь,
почему
я,
где
Бог,
как
высоко?
Word
for
word
on
why
women
cry
Слово
в
слово
о
том,
почему
женщины
плачут.
If
there
ain't,
there
oughta
be
Если
нет,
то
должен
быть.
Just
think,
of
the
endless,
possibilities
Просто
подумай
о
бесконечных
возможностях.
A
place
where
every
day
is
Friday
night
Место,
где
каждый
день-вечер
пятницы.
With
your
arms
wrapped
up
tight,
around
me
Твои
руки
крепко
обнимают
меня.
If
there
ain't,
there
oughta
be
Если
нет,
то
должен
быть.
A
place
for
me
to
make
my
dreams
come
true
Место,
где
я
смогу
воплотить
свои
мечты
в
реальность.
I
wish,
I
wish,
upon
a
star
will
do
Я
желаю,
я
желаю,
на
звезду
сойдет.
A
fully
fledged,
foolproof
guarantee
Полноценная,
надежная
гарантия.
If
there
ain't,
there
oughta
be
Если
нет,
то
должен
быть.
If
there
ain't,
there
oughta
be
Если
нет,
то
должен
быть.
Just
think,
of
the
endless,
possibilities
Просто
подумай
о
бесконечных
возможностях.
A
place
where
every
day
is
Friday
night
Место,
где
каждый
день-вечер
пятницы.
With
your
arms
wrapped
up
tight,
around
me
Твои
руки
крепко
обнимают
меня.
Well,
if
there
ain't,
there
oughta
be
Что
ж,
если
нет,
то
должно
быть.
Well,
if
there
ain't,
there
oughta
be
Что
ж,
если
нет,
то
должно
быть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruce Trey Edwin, Pinson Bobby O
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.