Martín Acertijo - No Cuentas Na - traduction des paroles en russe

No Cuentas Na - Martín Acertijotraduction en russe




No Cuentas Na
Ты ничего не рассказываешь
Ríes cuando en verdad lloras
Ты смеешься, когда на самом деле плачешь
No cuentas na na na na na
Ты ничего не рассказываешь
Dices que es mejor a solas
Ты говоришь, что лучше в одиночестве
No cuentas na na na na na
Ты ничего не рассказываешь
Ríes cuando en verdad lloras
Ты смеешься, когда на самом деле плачешь
No cuentas na na na na na
Ты ничего не рассказываешь
No cuentas na na na na na
Ты ничего не рассказываешь
Miradas, calladas,
Взгляды, молчаливые,
Depresión guardabas
Депрессию скрывала
Escribía y no contestabas, me querías y me evitabas
Писала, а ты не отвечала, любила меня и избегала
Na que na, días bien días mal
Ничего, то хорошие дни, то плохие
Y cuando sonreías no sabía que pensar na na
И когда ты улыбалась, я не знал, что и думать
Más de 20, media vida tardo en conocerte
Больше 20, полжизни ушло, чтобы узнать тебя
Y siguiente, en un año dejo de entenderte
И следом, за год перестал тебя понимать
Paciente, puedo ser paciente
Терпеливый, я могу быть терпеливым
Pero para eso necesito que también lo intentes
Но для этого нужно, чтобы и ты пыталась
¿Cómo va? Toda la vida sigue y no hay ninguna novedad
Как дела? Вся жизнь идёт, а новостей никаких
No veo fotos tuyas en ninguna red social
Не вижу твоих фото ни в одной соцсети
Todos mis amigos me preguntan cómo estás
Все мои друзья спрашивают, как ты
¿Dónde estás? ¿Hoy que harás?
Где ты? Что будешь делать сегодня?
Ríes cuando en verdad lloras
Ты смеешься, когда на самом деле плачешь
No cuentas na na na na na
Ты ничего не рассказываешь
Dices que es mejor a solas
Ты говоришь, что лучше в одиночестве
No cuentas na na na na na
Ты ничего не рассказываешь
Ríes cuando en verdad lloras
Ты смеешься, когда на самом деле плачешь
No cuentas na na na na na
Ты ничего не рассказываешь
No cuentas na na na na na
Ты ничего не рассказываешь
Coca y eme
Кокаин и экстази
Pueden ser buenos amigos fieles
Могут быть хорошими верными друзьями
Con tanta soledad ¿Quién puede?
С таким одиночеством, кто выдержит?
Cada dia era más difícil y dejaste que el dolor te lleve
С каждым днем становилось всё сложнее, и ты позволила боли унести тебя
Hiere
Ранит
Ver como la vida es tan frágil y vivir la tuya ya no es lo que quieres
Видеть, как хрупка жизнь, и жить свою ты больше не хочешь
No entiendo pero es lo que quieres
Не понимаю, но это то, чего ты хочешь
No olvides visitarme si es que algún dia te mueres.
Не забудь навестить меня, если вдруг умрешь.
Ríes cuando en verdad lloras
Ты смеешься, когда на самом деле плачешь
No cuentas na na na na na
Ты ничего не рассказываешь
Dices que es mejor a solas
Ты говоришь, что лучше в одиночестве
No cuentas na na na na na
Ты ничего не рассказываешь
Ríes cuando en verdad lloras
Ты смеешься, когда на самом деле плачешь
No cuentas na na na na na
Ты ничего не рассказываешь
No cuentas na na na na na
Ты ничего не рассказываешь





Writer(s): Martin Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.