Paroles et traduction Martín Berríos - Antónima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antónima
te
fuiste
Антоним,
ты
ушла,
Con
tus
alas
te
marchaste
al
sur
На
крыльях
улетела
на
юг.
Yo
voy
pal
mismo
lao'
Я
иду
туда
же,
Toma
tu
corazón
y
sé
feliz.
Забери
свое
сердце
и
будь
счастлива.
Antónima
tú
eres
Антоним,
ты
—
Lo
lindo
de
ésta
vida
en
persona
Всё
прекрасное
в
этой
жизни
во
плоти.
Pasaron
varios
días
Прошло
несколько
дней,
Y
no
puedo
sentir
celos
de
ti
И
я
не
могу
ревновать
тебя.
Mes
y
medio
Полтора
месяца,
Cómo
soportar
esa
distancia
Как
вынести
эту
разлуку?
Cómo
soportar
esa
distancia
Как
вынести
эту
разлуку?
Toma
memoria
rápido
y
te
vas
Скорее
вспоминай
и
уходи,
Vivíamos
de
ríos
Мы
жили
реками,
De
sangre
que
va
a
dar
al
mar
Крови,
что
впадает
в
море.
Prometí
yo
quererte
Я
обещал
любить
тебя,
Pese
a
ésta
distancia
austral
Несмотря
на
эту
южную
даль.
A
este
diluvio
eterno
К
этому
вечному
потопу,
Que
vio
de
la
tierra
aflorar
Что
увидел,
как
из
земли
прорастает
Dos
polos
opuestos
que
Два
противоположных
полюса,
что
Un
día
se
atrajeron
y
Однажды
притянулись
друг
к
другу
и
Se
olvidaron
sin
más
Забылись
без
остатка.
Mes
y
medio
Полтора
месяца,
Cómo
soportar
esa
distancia
Как
вынести
эту
разлуку?
Cómo
soportar
esa
distancia
Как
вынести
эту
разлуку?
Toma
memoria
rápido
y
te
vas
Скорее
вспоминай
и
уходи,
Antónima
te
quiero
Антоним,
я
люблю
тебя,
Antónima
te
espero
Антоним,
я
жду
тебя,
Hoy
te
echo
de
menos
Сегодня
я
скучаю
по
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martín Hernán Berríos Ochoa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.