Martín Berríos - Fuerza Mayor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Martín Berríos - Fuerza Mayor




Fuerza Mayor
Force Majeure
Lo que sientes no es eterno
What you're feeling isn't eternal
Pero no lo dejas morir,
But you won't let it die,
Una luz que no se apaga
A light that doesn't turn off
Al otro lado del televisor,
On the other side of the TV,
Seguimos contando viajes
We keep counting trips
Para quedarnos solos
So that we can be alone
De vez en cuando,
From time to time,
Vas montando tu equipaje
You pack your bags
A ver si cambia algo
To see if something changes
Puede sonar tan raro
It may sound so strange
Lo que tu corazón
What your heart
Va a necesitar
Is going to need
Es que estés segura,
Is for you to be sure,
No puedes transgredir
You can't cross
Un cuerpo sin notar nada,
A body without feeling anything,
Es la fuerza mayor
It's the force majeure
Que mueve a nuestras almas
That moves our souls
Que piden más,
That ask for more,
Si quieres yo te ayudo a distraerte
If you want, I'll help you get distracted
Lo que tienes no es un fuego
What you have isn't a fire
Pero te quema lentamente,
But it burns you slowly,
En tus ojos hay un miedo
In your eyes there's a fear
Que no se quiere ir
That doesn't want to go away
Pero se puede ir
But it can go away
Ay no se quiebran los espejos
Oh, mirrors don't break
Ya no soñamos cosas que escribir,
We don't dream of things to write anymore,
Háblame te soy sincero
Talk to me, I'm sincere
Este es el mismo punto
This is the same point
Nada ha cambiado tanto
Nothing has changed so much
Lo que tu corazón
What your heart
Va a necesitar
Is going to need
Es que estés segura,
Is for you to be sure,
No puedes transgredir
You can't cross
Un cuerpo sin notar nada,
A body without feeling anything,
Es la fuerza mayor
It's the force majeure
Que mueve a nuestras almas
That moves our souls
Que piden más,
That ask for more,
Si quieres yo te ayudo a distraerte
If you want, I'll help you get distracted
Si quieres yo te ayudo a distraerte
If you want, I'll help you get distracted
Si quieres yo te ayudo a distraerte
If you want, I'll help you get distracted
De todo, todo, todo.
From everything, everything, everything.





Writer(s): Martín Berríos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.