Martín Elias - Porque Tengo Que Ser Yo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Martín Elias - Porque Tengo Que Ser Yo




Porque Tengo Que Ser Yo
Почему это должен быть я?
I
I
Ay quizás cuanto tiempo tengo de estar pendiente de ti
Сколько времени я уже, наверное, ухаживаю за тобой?
Quizás cuanto tiempo tienes de estar jugando conmigo
Сколько времени ты уже, наверное, играешь со мной?
No se cuanto tiempo tienes que un día me dices que no
Не знаю, сколько времени пройдет, пока ты в один день скажешь "нет",
Y otro día dices que si
А на следующий "да".
Pero hace bastante rato que tiras de un lado pal otro
Но ты уже довольно долго мечешься туда-сюда,
Y te vives escondiendo como si yo fuera un niño
И прячешься от меня, как будто я ребенок.
Que si la llamo a la casa, no está
Если я звоню тебе домой, тебя нет.
Que si voy a visitarla, salió
Если я иду навестить тебя, ты вышла.
Y ya me estoy aburriendo
И мне это уже надоело.
Que el que busca el regalito, soy yo
Тот, кто ищет подарок я.
Quien lleva la serenata, soy yo
Тот, кто поет серенады я.
Ay yo solo me estoy muriendo
Я просто умираю от этого.
Y por que tengo que ser yo quien tenga que echarte el cuento
И почему это должен быть я, кто должен объясняться?
Por que tienes que ser tu quien diga que si o que no
Почему это должна быть ты, кто говорит "да" или "нет"?
Por que tengo que ser yo quien te enamore todo el tiempo
Почему это должен быть я, кто всё время добивается твоей любви?
Por que no puedes ser tu quien me declare su amor
Почему не можешь ты признаться мне в своих чувствах?
Por que tengo que ser yo y no tu
Почему это должен быть я, а не ты?
Por que tienes que ser tu y no yo (bis)
Почему это должна быть ты, а не я? (2 раза)
II
II
Ay to el tiempo la misma vaina por que tengo que ser yo
Всё время одно и то же, почему это должен быть я?
Si es que yo también le gusto por que no puede ser ella
Если я ей тоже нравлюсь, почему она не может
Que me pida que la quiera
Попросить меня любить её,
Que el cuento me lo eche ella
Чтобы она сама объяснилась,
Y yo decirle que no
А я бы сказал ей "нет"
Y dejarla con su pena llorando con su condena
И оставил бы её страдать, плакать от горя,
Gritándole a todo el mundo que se muere por mi amor
Кричать всему миру, что она умирает от любви ко мне.
Yo se que los dos sentimos, amor
Я знаю, что мы оба чувствуем любовь,
Que me quiere y no la olvido, pero
Что она любит меня и я не забываю её, но
Pero ella se cree la reina
Но она возомнила себя королевой.
Que quiero darle un besito
Я хочу поцеловать её,
Y ella me quiere decir papito, lo se
А она хочет, чтобы я назвал её "папочкой", я знаю.
Ay pero que lo diga ella
Но пусть она сама это скажет.
Y por que tengo que ser yo quien tenga que echarte el cuento
И почему это должен быть я, кто должен объясняться?
Por que tienes que ser tu quien diga que si o que no
Почему это должна быть ты, кто говорит "да" или "нет"?
Por que tengo que ser yo quien te enamore todo el tiempo
Почему это должен быть я, кто всё время добивается твоей любви?
Por que no puedes ser tu quien me declare su amor
Почему не можешь ты признаться мне в своих чувствах?
Por que tengo que ser yo y no tu
Почему это должен быть я, а не ты?
Por que tienes que ser tu y no yo (bis)
Почему это должна быть ты, а не я? (2 раза)





Writer(s): Lazaro Alfonso Cotes Ovalle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.