Martín Mañas feat. bosco herrero - Amor a Quemarropa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Martín Mañas feat. bosco herrero - Amor a Quemarropa




Amor a Quemarropa
Любовь в упор
Amor a quemarropa
Любовь в упор
Dentro de mi oscuridad se contrasta tu sombra
В моей темноте выделяется твой силуэт
Dices que valgo algo pa ti y no te importa
Ты говоришь, что я что-то значу для тебя, и тебе все равно
Mirarme a los ojos con distancia corta
Смотреть мне в глаза с близкого расстояния
Insúltame lento, cambia mis formas
Оскорбляй меня медленно, меняй мои формы
No te merezco, no te conformas
Я тебя не достоин, ты не довольствуешься
Con lo que tengo, y es normal
Тем, что у меня есть, и это нормально
Siento que me quiero devorar
Я чувствую, что хочу себя поглотить
Búscame ahora en otro lugar
Ищи меня теперь в другом месте
Un bosque de hadas, crecen mis alas
Лес фей, растут мои крылья
Un libro que brilla en el suelo y emana
Книга, что сияет на земле и испускает
Un aura muy rara
Очень странную ауру
Que me hace abrirlo y comerte la cara
Которая заставляет меня открыть ее и съесть твое лицо
No soy un niño, ahora soy tu rey hada
Я не ребенок, теперь я твой король фей
Soy tu mirada
Я твой взгляд
Soy el reflejo que tanto buscabas
Я отражение, которое ты так искала
Soy el único que busca en ti tu alma
Я единственный, кто ищет в тебе твою душу
Soy el único que se fija en tu aura
Я единственный, кто замечает твою ауру
Creo que todavía no has leído mi mente
Кажется, ты еще не читала мои мысли
Cruzamos nuestras miradas convergentes
Наши взгляды пересеклись, сходясь в одной точке
No me siento igual que toa esa gente
Я не чувствую себя как все эти люди
Siente la gota cayendo de mi frente
Почувствуй каплю, стекающую с моего лба
Amor a quemarropa
Любовь в упор
Dentro de mi oscuridad se contrasta tu sombra
В моей темноте выделяется твой силуэт
Dices que valgo algo pa ti y no te importa
Ты говоришь, что я что-то значу для тебя, и тебе все равно
Mirarme a los ojos con distancia corta
Смотреть мне в глаза с близкого расстояния
Insúltame lento, cambia mis formas
Оскорбляй меня медленно, меняй мои формы
No te merezco, no te conformas
Я тебя не достоин, ты не довольствуешься
Con lo que tengo, y es normal
Тем, что у меня есть, и это нормально
Siento que me quiero devorar
Я чувствую, что хочу себя поглотить
Búscame ahora en otro lugar
Ищи меня теперь в другом месте
Despierto en un bosque con duendes y truenos
Просыпаюсь в лесу с эльфами и громом
La lluvia disfraza de agua su veneno
Дождь маскирует свой яд под водой
Y yo la quiero probar
И я хочу попробовать его
Aunque con ello se funda este elixir inmortal
Даже если из-за этого растает этот бессмертный эликсир
No, yo siempre pienso que voy a morir
Нет, я всегда думаю, что умру
Cuando la luna se asoma sin ti
Когда луна появляется без тебя
Un cuento mágico no pue morir
Волшебная сказка не может умереть
Nos bañamos en aguas turquesas
Мы купались в бирюзовых водах
Con el oráculo hicimos promesas
С оракулом мы дали обещания
¿Por qué deshaces todo esto? (No)
Зачем ты все это разрушаешь? (Нет)
¿Acaso soy peor que el resto?
Неужели я хуже остальных?
Cierra los ojos y dímelo
Закрой глаза и скажи мне
Enciende la puerta de tu interior
Открой дверь своего внутреннего мира
Un angelito sigue mi voz
Ангелочек следует за моим голосом
Si cierro los ojos, abrazo al sol
Если я закрою глаза, я обниму солнце
El bosque conmigo guarda calor
Лес со мной хранит тепло
¿Es la picadura de un escorpión
Это укус скорпиона
O tus arañazos por el dolor?
Или твои царапины от боли?
No soporto esta sensación
Я не выношу этого чувства
Cuento Mágico
Волшебная сказка
Tengo todo guardao en mi cuento mágico
Все храню в своей волшебной сказке





Writer(s): Martín Priego


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.