Paroles et traduction Martin Urieta - Acá Entre Nos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
presumir
For
pretending
A
mis
amigos
les
conté
I
told
my
friends
Que
en
el
amor
That
in
love
Ninguna
pena
me
aniquila
No
sorrow
destroys
me
Que
pa'probarles
That
to
prove
it
De
tus
besos
me
olvide
I
forgot
your
kisses
Y
me
bastaron
And
a
few
shots
Unos
tragos
de
tequila
Of
tequila
were
enough
Les
platique
que
me
encontre
I
told
them
I
found
Con
otro
amor
Another
love
Y
que
en
sus
brazos
And
that
in
her
arms
Fui
dejando
de
quererte
I
was
forgetting
to
love
you
Que
te
aborrezco
That
I
hate
you
Desde
el
dia
de
tu
traición
Since
the
day
of
your
betrayal
Y
que
hay
momentos
And
that
there
are
moments
Que
he
deseado
hasta
tu
muerte.
When
I've
even
wished
for
your
death.
Quiero
que
sepas
la
verdad
I
want
you
to
know
the
truth
No
te
he
dejado
de
adorar
I
haven't
stopped
adoring
you
Allá
en
mi
triste
soledad
Back
in
my
desolate
solitude
Me
han
dado
ganas
de
gritar
I've
felt
like
screaming
Salir
corriendo
y
preguntar
Running
out
and
asking
around
Que
es
lo
que
ha
sido
de
tu
vida
What
has
become
of
your
life
Simpre
te
voy
a
recordad
I'll
always
remember
you
Y
hoy
que
a
mi
lado
ya
no
estás
And
now
that
you're
no
longer
by
my
side
No
queda
mas
que
confesar
There's
nothing
left
but
to
confess
Que
ya
no
puedo
soportar
That
I
can't
stand
it
anymore
Que
estoy
odiando
sin
odiar
That
I'm
hating
without
hating
Por
que
respiro
por
la
herida
Because
I'm
breathing
through
the
wound
Simpre
te
voy
a
recordad
I'll
always
remember
you
Y
hoy
que
a
mi
lado
ya
no
estás
And
now
that
you're
no
longer
by
my
side
No
queda
mas
que
confesar
There's
nothing
left
but
to
confess
Que
ya
no
puedo
soportar
That
I
can't
stand
it
anymore
Que
estoy
odiando
sin
odiar
That
I'm
hating
without
hating
Por
que
respiro
por
la
herida
Because
I'm
breathing
through
the
wound
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Urieta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.