Paroles et traduction Martin Urieta - Acá Entre Nos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
presumir
Из
желания
покрасоваться
A
mis
amigos
les
conté
Я
своим
друзьям
рассказал
Que
en
el
amor
Что
в
любви
Ninguna
pena
me
aniquila
Никакая
тоска
меня
не
одолевает
Que
pa'probarles
Что,
чтобы
доказать
им,
De
tus
besos
me
olvide
Я
забыл
о
твоих
поцелуях
Y
me
bastaron
И
мне
хватило
Unos
tragos
de
tequila
Всего
нескольких
рюмок
текилы
Les
platique
que
me
encontre
Я
им
рассказал,
что
встретил
Con
otro
amor
Другую
любовь
Y
que
en
sus
brazos
И
что
в
её
объятьях
Fui
dejando
de
quererte
Я
постепенно
охладевал
к
тебе
Que
te
aborrezco
Что
я
ненавижу
тебя
Desde
el
dia
de
tu
traición
С
того
самого
дня,
как
ты
мне
изменила
Y
que
hay
momentos
И
что
бывают
моменты,
Que
he
deseado
hasta
tu
muerte.
Когда
я
даже
желал
тебе
смерти.
Quiero
que
sepas
la
verdad
Хочу,
чтобы
ты
знала
правду
No
te
he
dejado
de
adorar
Я
никогда
не
прекращал
обожать
тебя
Allá
en
mi
triste
soledad
Там,
в
моём
грустном
одиночестве
Me
han
dado
ganas
de
gritar
Мне
хотелось
закричать
Salir
corriendo
y
preguntar
Выбежать
в
город
и
спросить
Que
es
lo
que
ha
sido
de
tu
vida
Что
стало
с
твоей
жизнью
Simpre
te
voy
a
recordad
Я
всегда
буду
помнить
о
тебе
Y
hoy
que
a
mi
lado
ya
no
estás
И
сегодня,
когда
тебя
нет
рядом
со
мной
No
queda
mas
que
confesar
Остаётся
только
признаться
Que
ya
no
puedo
soportar
Что
я
больше
не
могу
терпеть,
Que
estoy
odiando
sin
odiar
Что
я
ненавижу,
но
не
ненавижу
Por
que
respiro
por
la
herida
Потому
что
я
живу
с
этой
болью
Simpre
te
voy
a
recordad
Я
всегда
буду
помнить
о
тебе
Y
hoy
que
a
mi
lado
ya
no
estás
И
сегодня,
когда
тебя
нет
рядом
со
мной
No
queda
mas
que
confesar
Остаётся
только
признаться
Que
ya
no
puedo
soportar
Что
я
больше
не
могу
терпеть,
Que
estoy
odiando
sin
odiar
Что
я
ненавижу,
но
не
ненавижу
Por
que
respiro
por
la
herida
Потому
что
я
живу
с
этой
болью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Urieta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.