Paroles et traduction Martin Urieta - Saña
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
hay
Nada
más
terrible
en
este
Mundo
Нет
ничего
ужаснее
в
этом
мире,
Que
amar
con
un
cariño
tan
profundo
Чем
любить
с
такой
глубокой
нежностью
Al
ser
que
le
divierte
tu
Amargura...
Ту,
которой
забавляет
твоя
горечь...
Pasar
sin
una
pena
ni
una
gloria
Жить
без
печали
и
без
радости,
Porque
eres
en
su
historia
una
simple
Aventura...
Потому
что
ты
в
ее
истории
— просто
приключение...
Vivir
eternamente
en
la
Creencia
Жить
вечно
с
убеждением,
Que
no
eres
ni
un
recuerdo
en
su
existencia
Что
ты
даже
не
воспоминание
в
ее
жизни,
Como
simple
basura...
Как
простой
мусор...
Dios
mío
como
me
arranco
este
querer
Боже
мой,
как
мне
вырвать
эту
любовь?
Estoy
apunto
ya
de
enloquecer
Я
уже
на
грани
безумия,
Si
no
voy
a
buscarla
Если
не
пойду
ее
искать.
Te
pido
que
te
apiades
de
mi
Ser
Прошу
тебя,
сжалься
над
моей
душой
Y
dime
por
favor
que
debo
hacer
И
скажи
мне,
пожалуйста,
что
делать.
Ya
no
quiero
adorarla
Я
больше
не
хочу
ее
обожать.
No
se
porque
permites
tanta
Saña
Не
знаю,
почему
ты
допускаешь
столько
злобы
Contra
este
Corazón
que
a
nadie
Daña
Против
этого
сердца,
которое
никому
не
вредит.
Porque
la
Diferencia
de
Niveles
Зачем
эта
разница
в
положении?
Si
puedes
invertirle
los
papeles
Если
можешь,
поменяй
нас
местами,
Hacerla
enloquecer
con
mis
desprecios
(coro)
Сведи
ее
с
ума
моим
безразличием,
(припев)
Que
yo
vi
que
se
arrastre
con
mis
besos
Чтобы
она
ползала
за
моими
поцелуями,
Y
que
pague
con
su
vida
sus
agravios
И
чтобы
она
заплатила
жизнью
за
свои
оскорбления,
Y
muera
con
mi
Nombre
entre
sus
labios
И
умерла
с
моим
именем
на
устах.
Aunque
el
Dolor
me
enferme
Даже
если
боль
измучает
меня
Después
de
todo
esto
После
всего
этого,
Y
tenga
que
morirme
de
tristeza
por
sus
besos...(coro)
И
мне
придется
умереть
от
тоски
по
ее
поцелуям...(припев)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Urieta Martin Solano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.