Maruego feat. Andrea Piraz - Senza scuse - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maruego feat. Andrea Piraz - Senza scuse




Senza scuse
Without Excuses
Non andare, resta ancora un po'
Don’t go, stay a little longer
Non parlarmi che ora è meglio di no
Don't talk to me because now it's better not to
Chiedi scusa, dai, senza scuse
Apologize, come on, no excuses
Dove vai, vai, dai, sai, siamo io e te
Where are you going, come on, you know, it's just you and me
Chi è quel tipo lì, per caso lo conosci?
Who's that guy over there; do you happen to know him?
Io penso di sì, continua a guardarti
I think so, he keeps looking at you
E dimmi cosa c'è tra di voi
And tell me what's between you two
Odio i segreti tra di noi
I hate secrets between us
Tu ti avvolgi di avvoltoi
You surround yourself with fakers
E a volte sbagli tra di noi
And sometimes you make mistakes between us
Ce ne andiamo o no?
Are we leaving or not?
E se mi chiedi cos'ho
And if you ask me what I have
Ma almeno andiamo ad Hong-Kong
But at least let's go to Hong Kong
Pure oggi litighiamo, oh, no
Today we’re fighting too, oh, no
So che stai piangendo sotto lenti Vuitton
I know you're crying under your Vuitton glasses
Baby, la finiamo o no? (O no?)
Baby, are we going to end this or not? (Or not?)
Tanto che ci tieni lo so (Lo so)
You know I care about you (I know)
Perché sei mia, ma mi sembri di un po'
Because you're mine, but you seem a little off to me
Lo sai che sei bona? (Bona)
Do you know you're gorgeous? (Gorgeous)
Lo dicevo già a scuola (A scuola), te lo dico ancora
I said it already in school (In school), I’ll say it again
Per me sei vita, non sei solo storia (Storia)
To me you're my life, not just some affair (Affair)
La tua amica è una gioia, che gioia (Gioia, gioia)
Your friend is a joy, oh, what joy (Joy, joy)
Lei non beve da sola
She doesn't drink alone
Non sei più sicura se è una pistola
You're not sure anymore if it's a gun
Cosa dice tua mamma? (Mamma)
What does your mom say? (Mom)
Che ne pensa signora? (Ehi)
What do you think ma'am? (Hey)
Sua figlia ormai è un dramma
Your daughter is a drama by now
Ho deciso di sposarla, ma chissà se funziona (Chissà)
I decided to marry her, but who knows if it will work (Who knows)
Ho preso anche casa (Casa), sarai una signora
I also bought a house (House), you'll be a lady
Ma ora ho 'sto dramma, ho deciso di sposarti
But now I have this issue, I decided to marry you
Ma chissà se funziona
But who knows if it will work
Non andare, resta ancora un po'
Don’t go, stay a little longer
Non parlarmi che ora è meglio di no
Don't talk to me because now it's better not to
Chiedi scusa, dai, senza scuse
Apologize, come on, no excuses
Dove vai, vai, dai, sai, siamo io e te
Where are you going, come on, you know, it's just you and me
Non andare, resta ancora un po'
Don’t go, stay a little longer
Non parlarmi che ora è meglio di no
Don't talk to me because now it's better not to
Chiedi scusa, dai, senza scuse
Apologize, come on, no excuses
Dove vai, vai, dai, sai, siamo io e te
Where are you going, come on, you know, it's just you and me
Non andare, resta ancora un po'
Don’t go, stay a little longer
Non parlarmi che ora è meglio di no
Don't talk to me because now it's better not to
Chiedi scusa, dai, senza scuse
Apologize, come on, no excuses
Dove vai, vai, dai, sai, siamo io e te
Where are you going, come on, you know, it's just you and me





Writer(s): Pietro Miano, Federico Vaccari, Oussama Laanbi, Andrea Piras

Maruego feat. Andrea Piraz - MITB
Album
MITB
date de sortie
06-07-2015



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.