Maruego - Via da qui - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maruego - Via da qui




Via da qui
Runaway
Baby, fuggi via da qui
Baby, run away from here
Lontano dagli occhi di chi parla così
Far away from the eyes of those who speak that way
So che vuoi restare
I know you want to stay
Ma tu dimmi di
But you tell me yes
Baby, fuggi via da qui
Baby, run away from here
Lontano dagli occhi di chi parla così
Far away from the eyes of those who speak that way
So che vuoi restare
I know you want to stay
Ma tu dimmi di
But you tell me yes
Io ti amo, tu mi ami e lo sappiamo
I love you, you love me and we know it
Ma coi tuoi genitori come la mettiamo
But with your parents how do we do it
Originari del sud californiano
Originally from Southern California
Vogliono il tipo di giù ma non me, africano
They want the type of down but not me, African
Si è spenta quella luce, eclissi solare
That light is off, solar eclipse
Tuo padre non approva, so che guarda male
Your father disapproves, I know he looks badly
Tu cristiana, io musulmano
You a Christian, me a Muslim
Anche a tua madre io non piaccio perché intellettuale
Your mother doesn't like me either because I'm an intellectual
Guarda le foto famiglia sul tuo divano
Look at the family photos on your couch
Tu e tuo padre sulla barca mano nella mano
You and your father on the boat hand in hand
Tua madre mi consiglia di lasciare sua figlia
Your mother advises me to leave her daughter
È un senzatetto, non morirà dentro una villa
He's homeless, he won't die in a villa
E dopo questa non saprei come reagire
And after this I wouldn't know how to react
Ciò che farei è prenderti e partire
What I would do is take you and leave
Ti porterei dai miei per farti capire
I would take you to my place to make you understand
Che potrei essere ricco anche con mille lire
That I could be rich even with a thousand lire
Baby, fuggi via da qui
Baby, run away from here
Lontano dagli occhi di chi parla così
Far away from the eyes of those who speak that way
So che vuoi restare
I know you want to stay
Ma tu dimmi di
But you tell me yes
Baby, fuggi via da qui
Baby, run away from here
Lontano dagli occhi di chi parla così
Far away from the eyes of those who speak that way
So che vuoi restare
I know you want to stay
Ma tu dimmi di
But you tell me yes
Hey Maru, sorry for last night
Hey Maru, sorry for last night
I don't know why my parents
I don't know why my parents
Are so mean to you
Are so mean to you
I hope you're not mad with me
I hope you're not mad with me
Please, call me back soon
Please, call me back soon
I really miss you
I really miss you
Eh, I miss you...
Yeah, I miss you...
Nonostante tutti i soldi
Despite all the money
Che ho speso per andare
That I've spent going
A conoscere i suoi
To know his people
Nonostante io non abbia soldi
Despite me having no money
Nonostante sia stato trattato di merda
Despite being treated like shit
Dovrei avere pure il coraggio di richiamarla
I should even have the courage to call her back
Ma vaffanculo
But fuck you
Baby, fuggi via da qui
Baby, run away from here
Lontano dagli occhi di chi parla così
Far away from the eyes of those who speak that way
So che vuoi restare
I know you want to stay
Ma tu dimmi di
But you tell me yes
Baby, fuggi via da qui
Baby, run away from here
Lontano dagli occhi di chi parla così
Far away from the eyes of those who speak that way
So che vuoi restare
I know you want to stay
Ma tu dimmi di
But you tell me yes
Baby, fuggi via da qui
Baby, run away from here
Lontano dagli occhi di chi parla così
Far away from the eyes of those who speak that way
So che vuoi restare
I know you want to stay
Ma tu dimmi di
But you tell me yes
Baby, fuggi via da qui
Baby, run away from here
Lontano dagli occhi di chi parla così
Far away from the eyes of those who speak that way
So che vuoi restare
I know you want to stay
Ma tu dimmi di
But you tell me yes





Writer(s): Pietro Miano, Federico Vaccari, Oussama Laanbi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.