Paroles et traduction Marval - Suavecito
Con
solo
verte
Как
только
я
тебя
увидел
No
pude
soportar
las
ganas
y
la
ansiedad
de
tenerte
Я
не
смог
вынести
желание
и
волнение
обладать
тобой
(Es
que
me
matas)
(Ведь
ты
сводишь
меня
с
ума)
No
te
sales
de
mi
mente
Ты
не
выходишь
из
моей
головы
(Solo
dime
qué
hacer)
(Просто
скажи
мне,
что
делать)
Porque
aunque
intente
intente,
no
he
tenido
la
suerte
Потому
что
хотя
я
пытаюсь
и
пытаюсь,
мне
не
повезло
De
cantarte
al
oído
Напеть
тебе
на
ушко
Y
decir
que
te
quiero
a
ti
И
сказать,
что
я
люблю
тебя
Quiero
que
bailes
conmigo
Я
хочу,
чтобы
ты
танцевала
со
мной
Quiero
que
te
muevas
así
Я
хочу,
чтобы
ты
двигалась
именно
так
Que
de
aquí
nadie
nos
separa
Чтобы
никто
нас
не
разлучал
Que
cada
vez
tengo
más
ganas
girl
Что
с
каждым
разом
я
хочу
тебя
все
больше,
девочка
Y
no
hace
falta
que
pares
de
bailar
И
не
нужно
останавливаться
с
танцами
La
única
de
tus
amigas
que
yo
quise
aparentar
fue
a
ti
Единственная
из
твоих
подруг,
которую
я
захотел
притвориться,
что
люблю,
- это
ты
Es
que
tú
me
gustaste
Знаешь,
ты
мне
понравилась
Con
tu
flow
me
enamoraste
Твоим
стилем,
ты
меня
очаровала
Yo
quiero
hablarte
cerquita
al
oído
Я
хочу
говорить
тебе
на
ушко
Escúchame
bien
lo
que
te
digo
ma'
Слушай
внимательно,
что
я
тебе
говорю,
детка
Échale
la
culpa
a
cupido,
de
que
yo
me
quiero
escaparme
contigo
Свали
все
на
Купидона,
потому
что
я
хочу
сбежать
с
тобой
Pero
que
no
te
vean
Но
чтобы
тебя
не
увидели
Tus
amigas
conmigo
que
no
te
vean
Твои
подруги
со
мной,
чтобы
они
тебя
не
увидели
Tú
sabes
que
por
ti
hago
lo
que
sea
Ты
знаешь,
что
ради
тебя
я
сделаю
все,
что
угодно
Y
si
desea,
cualquiera
por
ti
voy
a
la
pelea
И
если
хочешь,
за
тебя
я
пойду
на
любую
драку
Pero
que
no
te
vean
Но
чтобы
тебя
не
увидели
Tus
amigas
conmigo
que
no
te
vean
Твои
подруги
со
мной,
чтобы
они
тебя
не
увидели
Tú
sabes
que
por
ti
hago
lo
que
sea
Ты
знаешь,
что
ради
тебя
я
сделаю
все,
что
угодно
Y
sí
desea,
me
doy
la
oportunidad
И
если
хочешь,
я
дам
себе
шанс
De
cantarte
al
oído
Напеть
тебе
на
ушко
Y
decir
que
te
quiero
a
ti
И
сказать,
что
я
люблю
тебя
Quiero
que
bailes
conmigo
Я
хочу,
чтобы
ты
танцевала
со
мной
Quiero
que
te
muevas
así
Я
хочу,
чтобы
ты
двигалась
именно
так
Que
de
aquí
nadie
nos
separa
Чтобы
никто
нас
не
разлучал
Que
cada
vez
tengo
más
ganas
girl
Что
с
каждым
разом
я
хочу
тебя
все
больше,
девочка
Más
ganas
de
que
te
enamores
Хочу,
чтобы
ты
влюбилась
в
меня
Ella
está
cansada
de
tantos
perdedores
Она
устала
от
всех
этих
неудачников
Y
mientras
las
horas
pasan,
vente
a
mí
casa
И
пока
идут
часы,
приходи
ко
мне
домой
Pa'
que
la
pasemos
mejor
Чтобы
нам
было
лучше
Pero
que
no
te
vean
Но
чтобы
тебя
не
увидели
Tus
amigas
conmigo
que
no
te
vean
Твои
подруги
со
мной,
чтобы
они
тебя
не
увидели
Tú
sabes
que
por
ti
hago
lo
que
sea
Ты
знаешь,
что
ради
тебя
я
сделаю
все,
что
угодно
Y
sí
desea,
cualquiera
por
ti
voy
a
la
pelea
И
если
хочешь,
за
тебя
я
пойду
на
любую
драку
Pero
que
no
te
vean
Но
чтобы
тебя
не
увидели
Tus
amigas
conmigo
que
no
te
vean
Твои
подруги
со
мной,
чтобы
они
тебя
не
увидели
Tú
sabes
que
por
ti
hago
lo
que
sea
Ты
знаешь,
что
ради
тебя
я
сделаю
все,
что
угодно
Y
sí
desea,
me
doy
la
oportunidad
И
если
хочешь,
я
дам
себе
шанс
De
cantarte
al
oído
Напеть
тебе
на
ушко
Y
decir
que
te
quiero
a
ti
И
сказать,
что
я
люблю
тебя
Quiero
que
bailes
conmigo
Я
хочу,
чтобы
ты
танцевала
со
мной
Quiero
que
te
muevas
así
Я
хочу,
чтобы
ты
двигалась
именно
так
Que
de
aquí
nadie
nos
separa
Чтобы
никто
нас
не
разлучал
Es
tarde
pero...
Поздно,
но...
Antes
que
te
vayas
dame
un
besito,
Ok?
Перед
тем
как
ты
уйдешь,
поцелуй
меня,
ладно?
Así
como
me
gusta
Так,
как
мне
нравится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.