Paroles et traduction Marvin Game feat. Palazzo - BETRAG VS. VERTRAG
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BETRAG VS. VERTRAG
СУММА VS. КОНТРАКТ
(Palazzo
made
the
track
go)
(Palazzo
сделал
этот
трек)
Wann
bist
du
frei,
sag
mir,
wann
bist
du
frei,
hey
(Woah)
Когда
ты
свободна,
скажи
мне,
когда
ты
свободна,
эй
(Ого)
Wann
bist
du
frei,
wie
frei
kannst
du
sein?
Когда
ты
свободна,
насколько
свободной
ты
можешь
быть?
Du
bist
nur
so
frei,
wie
du
reich
bist
(Was?)
Ты
свободна
лишь
настолько,
насколько
ты
богата
(Что?)
Ich
bin
so
frei,
wie
ein
Pirate
(Was
noch?)
Я
свободен,
как
пират
(Что
еще?)
Ich
habe
es
verdient,
weil
ich
grinde
Я
это
заслужил,
потому
что
я
пахал
Fühle
mich,
als
ob
schon
lange
meine
Zeit
ist
Чувствую,
что
мое
время
уже
давно
пришло
Mach'
die
Nacht
zum
Tag
wie
Dracula
Превращаю
ночь
в
день,
как
Дракула
Mach'
die
Nacht
zum
Tag
wie
ein
Jaguar
Превращаю
ночь
в
день,
как
Ягуар
Kann
dir
niemals
sagen,
welches
Datum
war
Никогда
не
смогу
сказать,
какое
сегодня
число
Meine
Lunge
clean,
hat
der
Arzt
gesagt
(Was
eine
Lüge)
Мои
легкие
чисты,
сказал
врач
(Какая
ложь)
Licke
Joints
wie
'ne
Mumie
(Okay)
Лижу
косяки,
как
мумия
(Окей)
Mach'
Prozente
wie
'ne
Studie
Делаю
проценты,
как
в
исследовании
Hotbox
und
ich
cruise
Хотбокс,
и
я
еду
Alle
sagen,
alle
labern
Quatsch
Все
говорят,
все
болтают
ерунду
Ich
sag',
ich
mach',
woah,
ich
sag',
ich
mach'
Я
говорю,
я
делаю,
ого,
я
говорю,
я
делаю
Tag
und
Nacht
hab'
ich
nachgedacht,
ey
День
и
ночь
я
думал,
эй
Gib's
kein
Zitat,
was
auf
mein'n
Grabstein
passt
Нет
цитаты,
которая
подошла
бы
на
мой
надгробный
камень
Mhm,
will
keinen
Vertrag
bedienen
Ммм,
не
хочу
выполнять
контракт
Will
meinen
Betrag
verdienen
Хочу
заработать
свою
сумму
Ich
war
immer
da,
ich
war
immer
ready
Я
всегда
был
здесь,
я
всегда
был
готов
Aber
wo
warst
du?
Но
где
была
ты?
Ich
hab'
es
getan,
ich
bin
wer
ich
bin
Я
сделал
это,
я
тот,
кто
я
есть
Du
hast
nicht
mal
versucht
(Du
hast
nicht
mal
versucht,
hey)
Ты
даже
не
пыталась
(Ты
даже
не
пыталась,
эй)
Will
keinen
Vertrag
bedienen
Не
хочу
выполнять
контракт
Mhm,
will
meinen
Betrag
verdienen
Ммм,
хочу
заработать
свою
сумму
Ich
war
immer
da,
ich
war
immer
ready
Я
всегда
был
здесь,
я
всегда
был
готов
Aber
wo
warst
du?
(Ich
war
immer
ready)
Но
где
была
ты?
(Я
всегда
был
готов)
Ich
hab'
es
getan,
ich
bin
wer
ich
bin
Я
сделал
это,
я
тот,
кто
я
есть
Du
hast
nicht
mal
versucht
Ты
даже
не
пыталась
Ja,
ich
sag',
noch
vor
kurzem
hat
hier
keiner
was
verdient
Да,
я
говорю,
еще
недавно
здесь
никто
ничего
не
зарабатывал
Ja,
ich
sag',
bitte
fick
mal
jetzt
nicht
meine
Harmonie
Да,
я
говорю,
пожалуйста,
не
нарушай
мою
гармонию
Ja,
ich
sag',
ich
will
hoch,
aber
noch
nicht
ins
Paradies
Да,
я
говорю,
я
хочу
подняться,
но
еще
не
в
рай
Ja,
ich
frag'
Wie-wie
lang
herrscht
in
meinem
Kopf
noch
Krieg?
Да,
я
спрашиваю,
как-как
долго
в
моей
голове
будет
война?
Ich
hab'
meine
Dämonen
schon
so
oft
besiegt,
ah
Я
так
часто
побеждал
своих
демонов,
а
Wie
viele
Millionen
werd
ich
noch
verdien'n?
Сколько
миллионов
я
еще
заработаю?
Mich
verbiegen
oder
lügen
werd
ich
trotzdem
nie
Изменяться
или
лгать
я
все
равно
никогда
не
буду
Leb'
das
Leben,
hass'
die
Welt
Живу
жизнью,
ненавижу
мир
Mach'
die
Regeln,
mach'
dich
selbst
Устанавливаю
правила,
делаю
себя
сам
Viel
zu
geb'n,
viel
verlor'n
Много
дал,
много
потерял
In
diesem
Leben,
immer
wieder
von
vorn,
woah
В
этой
жизни,
снова
и
снова
сначала,
ого
Immer
wieder
von
vorne
(Immer
wieder
von—)
Снова
и
снова
сначала
(Снова
и
снова—)
Seit
dem
Tag,
wo
du
geboren
warst
С
того
дня,
как
ты
родилась
Mhm,
will
keinen
Vertrag
bedienen,
yay
Ммм,
не
хочу
выполнять
контракт,
да
Will
meinen
Betrag
verdienen
Хочу
заработать
свою
сумму
Ich
war
immer
da,
ich
war
immer
ready
Я
всегда
был
здесь,
я
всегда
был
готов
Aber
wo
warst
du?
Но
где
была
ты?
Ich
hab'
es
getan,
ich
bin
wer
ich
bin
Я
сделал
это,
я
тот,
кто
я
есть
Du
hast
nicht
mal
versucht
Ты
даже
не
пыталась
(Sag,
wo
bist
du
hin?)
(Скажи,
куда
ты
ушла?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pascal Punz, Marvin Trotzinski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.