Paroles et traduction Marvin Gaye - Ain't Nothing Like the Real Thing (Single Version / Mono)
Ain't
nothing
like
the
real
thing,
baby.
Ничто
не
сравнится
с
реальностью,
детка.
Ain't
nothing
like
the
real
thing.
Ничто
не
сравнится
с
реальностью.
Ain't
nothing
like
the
real
thing,
baby.
Ничто
не
сравнится
с
реальностью,
детка.
Ain't
nothing
like
the
real
thing.
Ничто
не
сравнится
с
реальностью.
I
got
your
picture
hangin'
on
the
wall,
Я
повесил
твою
фотографию
на
стену,
But
it
can't
see
or
come
to
me
when
I
call
your
name.
но
она
не
видит
и
не
приходит
ко
мне,
когда
я
зову
тебя
по
имени.
I
realize
it's
just
a
picture
inside
a
frame.
Я
понимаю,
что
это
просто
картинка
в
рамке.
I
read
your
letters
when
you're
not
near
me,
Я
читаю
твои
письма,
когда
тебя
нет
рядом,
But
they
don't
move
me,
and
they
don't
groove
me
но
они
не
двигают
мной,
и
они
не
режут
меня,
Like
when
I
hear
your
sweet
voice
whispering
in
my
ear.
как
когда
я
слышу
твой
сладкий
голос,
шепчущий
мне
на
ухо.
I
play
the
game,
a
fantasy.
Я
играю
в
игру,
фантазию.
I
pretend
I'm
not
in
reality.
Я
притворяюсь,
что
я
не
в
реальности.
I
need
the
shelter
of
your
arms
to
comfort
me.
Мне
нужно
укрытие
твоих
рук,
чтобы
утешить
меня.
I
got
some
memories
to
look
back
on
У
меня
есть
воспоминания,
чтобы
оглянуться
назад.
And
though
they
help
me
when
you
phone,
И
хотя
они
помогают
мне,
когда
ты
звонишь,
I'm
well
aware
nothin'
can
take
the
place
of
you
being
there.
Я
прекрасно
понимаю,
что
ничто
не
может
занять
твое
место.
No
other
sound
is
quite
the
same
as
your
name.
Ни
один
другой
звук
не
похож
на
твое
имя.
No
touch
can
do
half
as
much
to
make
me
feel
better,
Ни
одно
прикосновение
не
может
сделать
и
половины
того,
чтобы
мне
стало
лучше.
So
let's
get
together.
так
давай
же
соберемся
вместе.
Ain't
nothing
like
the
real
thing,
baby.
Ничто
не
сравнится
с
реальностью,
детка.
Ain't
nothing
like
the
real
thing.
Ничто
не
сравнится
с
реальностью.
Ain't
nothing
like
the
real
thing,
baby.
Ничто
не
сравнится
с
реальностью,
детка.
Ain't
nothing
like
the
real
thing.
Ничто
не
сравнится
с
реальностью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ASHFORD NICKOLAS, SIMPSON VALERIE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.