Marvin Gaye - Ain't Nothing Like the Real Thing (Single Version / Mono) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marvin Gaye - Ain't Nothing Like the Real Thing (Single Version / Mono)




Ain't nothing like the real thing, baby.
Ничто не сравнится с реальностью, детка.
Ain't nothing like the real thing.
Ничто не сравнится с реальностью.
Ain't nothing like the real thing, baby.
Ничто не сравнится с реальностью, детка.
Ain't nothing like the real thing.
Ничто не сравнится с реальностью.
I got your picture hangin' on the wall,
Я повесил твою фотографию на стену,
But it can't see or come to me when I call your name.
но она не видит и не приходит ко мне, когда я зову тебя по имени.
I realize it's just a picture inside a frame.
Я понимаю, что это просто картинка в рамке.
I read your letters when you're not near me,
Я читаю твои письма, когда тебя нет рядом,
But they don't move me, and they don't groove me
но они не двигают мной, и они не режут меня,
Like when I hear your sweet voice whispering in my ear.
как когда я слышу твой сладкий голос, шепчущий мне на ухо.
I play the game, a fantasy.
Я играю в игру, фантазию.
I pretend I'm not in reality.
Я притворяюсь, что я не в реальности.
I need the shelter of your arms to comfort me.
Мне нужно укрытие твоих рук, чтобы утешить меня.
I got some memories to look back on
У меня есть воспоминания, чтобы оглянуться назад.
And though they help me when you phone,
И хотя они помогают мне, когда ты звонишь,
I'm well aware nothin' can take the place of you being there.
Я прекрасно понимаю, что ничто не может занять твое место.
No other sound is quite the same as your name.
Ни один другой звук не похож на твое имя.
No touch can do half as much to make me feel better,
Ни одно прикосновение не может сделать и половины того, чтобы мне стало лучше.
So let's get together.
так давай же соберемся вместе.
Ain't nothing like the real thing, baby.
Ничто не сравнится с реальностью, детка.
Ain't nothing like the real thing.
Ничто не сравнится с реальностью.
Ain't nothing like the real thing, baby.
Ничто не сравнится с реальностью, детка.
Ain't nothing like the real thing.
Ничто не сравнится с реальностью.





Writer(s): ASHFORD NICKOLAS, SIMPSON VALERIE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.