Marvin Gaye feat. Kim Weston - It's Got to Be a Miracle (This Thing Called Love) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marvin Gaye feat. Kim Weston - It's Got to Be a Miracle (This Thing Called Love)




It's Got to Be a Miracle (This Thing Called Love)
Это должно быть чудо (Эта вещь, называемая любовью)
KW: All it takes is 2 hearts that care
КВ: Все, что нужно, это два любящих сердца
MG: Sprinkle just a little tenderness there
МГ: Добавь немного нежности
KW: & like the tiny grains of sand that build a mountain so high
КВ: И как песчинки, из которых вырастают высокие горы
MG: Each tender moment builds love between a girl & guy
МГ: Каждый нежный момент строит любовь между девушкой и парнем
BOTH: It's got to be a miracle, this thing called love
ВМЕСТЕ: Это должно быть чудо, эта вещь, называемая любовью
Never never never let go, this thing called love
Никогда, никогда, никогда не отпускай, эту вещь, называемую любовью
KW: Take a boy like you & a girl like me
КВ: Возьми парня, как ты, и девушку, как я
MG: 2 lonely people we used to be
МГ: Двумя одинокими людьми мы были
KW: We shared a little time, tears & laughter
КВ: Мы делились временем, слезами и смехом
MG: It seems that we will be happy ever after
МГ: Кажется, мы будем счастливы вечно
KW: All it takes is 2 arms that know
КВ: Все, что нужно, это две руки, которые знают
MG: They gotta hold you, baby, & never let go
МГ: Они должны обнимать тебя, малышка, и никогда не отпускать
KW: Throw in a lover's quarrel & it's sealed with a kiss
КВ: Добавь любовную ссору, и все запечатано поцелуем
MG: We know that heaven must be like this
МГ: Мы знаем, что небеса должны быть такими же
BOTH: It's got to be a miracle, this thing called love
ВМЕСТЕ: Это должно быть чудо, эта вещь, называемая любовью
Never never never let go, this thing called love
Никогда, никогда, никогда не отпускай, эту вещь, называемую любовью
KW: I used to wander, I used to roam
КВ: Я бродила, я скиталась
MG: Like a ship in a stormin' sea, tryin' to get home
МГ: Как корабль в штормовом море, пытающийся добраться домой
KW: When we found each other, heaven found a way
КВ: Когда мы нашли друг друга, небеса нашли способ
MG: 'Cause you were the dawn of a bright sunny day
МГ: Потому что ты была рассветом яркого солнечного дня
(Instrumental)
(Инструментал)
KW: All it takes is just a little time
КВ: Все, что нужно, это немного времени
MG: 3 little words, baby, that mean "Will you will be mine?"
МГ: Три маленьких слова, малышка, которые значат: "Будешь ли ты моей?"
KW: Add a few tears 2 lovers will shed
КВ: Добавь несколько слез, которые прольют двое влюбленных
MG: & every sweet word that's ever been said
МГ: И каждое сладкое слово, которое когда-либо было сказано
BOTH: It's got to be a miracle, this thing called love
ВМЕСТЕ: Это должно быть чудо, эта вещь, называемая любовью
Never never never let go, this thing called love
Никогда, никогда, никогда не отпускай, эту вещь, называемую любовью
KW: Take a girl like me & a boy like you
КВ: Возьми девушку, как я, и парня, как ты
MG: Long lonely hours we once knew
МГ: Долгие одинокие часы, которые мы когда-то знали
KW: We have each other & live what life's worth
КВ: У нас есть друг друг, и мы живем тем, чего стоит жизнь
MG: All love is strong enough to move heaven & earth
МГ: Вся любовь достаточно сильна, чтобы двигать небеса и землю
(Repeat & fade):
(Повтор и затухание):
BOTH: It's got to be a miracle, this thing called love
ВМЕСТЕ: Это должно быть чудо, эта вещь, называемая любовью
Never never never let go, this thing called love
Никогда, никогда, никогда не отпускай, эту вещь, называемая любовью





Writer(s): S. MOY, W. STEVENSON, V. BULLOCK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.