Marvin Gaye - Ain't That Peculiar (Single Version) (Mono) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marvin Gaye - Ain't That Peculiar (Single Version) (Mono)




Honey, you do me wrong
Милая, ты поступаешь со мной неправильно.
But still I'm crazy about you
Но все же я без ума от тебя.
Stay away too long
Держись подальше слишком долго.
And I can't do without you
И я не могу без тебя.
Every chance you get you seem to
Каждый шанс, который ты получаешь, кажется,
Hurt me more and more
Причиняй мне боль все больше и больше.
But each hurt makes my love
Но каждая боль делает мою любовь.
Stronger than before
Сильнее, чем раньше.
I know flowers grow from rain
Я знаю, что цветы растут от дождя.
But how can love grow from pain
Но как любовь может вырасти от боли?
Ain't that peculiar
Разве это не странно?
A peculiarality
Необычность.
Ain't that peculiar, baby
Разве это не странно, детка?
Peculiar as can be
Странно, как может быть.
Oh, you tell me lies
О, ты лжешь мне.
That should be obvious to me
Это должно быть очевидно для меня.
I've been so much in love with you baby
Я была так сильно влюблена в тебя, детка.
Til I don't wanna see
Пока я не хочу видеть.
That things you do and say
То, что ты делаешь и говоришь.
Are designed to make me blue
Они созданы, чтобы сделать меня синим.
It's a doggone shame my love for you
Это собачий позор, моя любовь к тебе.
Makes all your lies seem true
Делает твою ложь правдой.
If the truth makes love last longer
Если правда заставляет любовь длиться дольше ...
Why do lies make my love stronger
Почему ложь делает мою любовь сильнее?
Ain't that peculiar, baby
Разве это не странно, детка?
Peculiar as can be
Странно, как может быть.
Ain't that peculiar
Разве это не странно?
A peculiarality
Необычность.
Huh, huh, huh
Ха, ха, ха ...
Hey, hey
Эй, эй!
Huh, huh, huh
Ха, ха, ха ...
Hey, hey
Эй, эй!
Huh, huh, huh
Ха, ха, ха ...
Huh, huh, huh
Ха, ха, ха ...
I cried so much just like a child
Я так плакала, как ребенок.
That's lost its toy
Она потеряла свою игрушку.
Maybe baby you think these tears I cry
Может, детка, ты думаешь, что эти слезы я плачу.
Are tears of joy
Слезы радости ...
A child can cry so much
Ребенок может так сильно плакать.
Until you do everything they say
Пока ты не сделаешь все, что они скажут.
But unlike a child my tears don't help me
Но, в отличие от ребенка, мои слезы не помогают мне.
To get my way
Чтобы получить свой путь.
I know love can last through years
Я знаю, любовь может длиться годами.
But how can love last through tears
Но как любовь может длиться сквозь слезы?
Ain't that peculiar, baby
Разве это не странно, детка?
A peculiarality
Необычность.
Ain't it peculiar, honeyy
Разве это не странно, милая?
Peculiar as can be
Странно, как может быть.
Say I don't understand it, baby
Скажи, что я не понимаю этого, детка.
It's so strange something
Это так странно, что-то ...
Ain't it peculiar, darlin'
Разве это не странно, дорогая?





Writer(s): ROBINSON WILLIAM, MOORE WARREN, TARPLIN MARVIN, ROGERS ROBERT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.