Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dark Side Of The World
Темная сторона мира
Don′t
leave
me,
don't
leave
me
here
Не
оставляй
меня,
не
оставляй
меня
здесь
On
the
dark
side
of
the
world,
oh
baby
На
темной
стороне
мира,
о,
милая
Don′t
leave
me,
don't
leave
me
here
Не
оставляй
меня,
не
оставляй
меня
здесь
On
the
dark
side
of
the
world
На
темной
стороне
мира
'Cause
my
days
are
darker
than
your
nights
Ведь
мои
дни
темнее
твоих
ночей
Since
I
lost
you,
babe,
since
I
lost
you,
babe
С
тех
пор,
как
я
потерял
тебя,
малышка,
с
тех
пор,
как
я
потерял
тебя,
малышка
I′m
like
an
ember
fading
out
of
sight
Я
как
тлеющий
уголек,
исчезающий
из
виду
One
more
tear
and
I
know
I′ll
disappear
Еще
одна
слеза,
и
я
знаю,
что
исчезну
(Bring
back
the
sunshine
that
you
took
away)
(Верни
солнечный
свет,
который
ты
забрала)
Come
back
baby
'cause
I
need
you
and
I
want
you
Вернись,
милая,
потому
что
ты
мне
нужна,
и
я
хочу
тебя
And
I
just
don′t
think
I'm
gonna
make
it
without
you,
love
И
я
просто
не
думаю,
что
смогу
без
тебя,
любимая
Don′t
leave
me,
don't
leave
me
here
Не
оставляй
меня,
не
оставляй
меня
здесь
On
the
dark
side
of
the
world
На
темной
стороне
мира
′Cause
such
loneliness
I've
never
known
Ведь
такого
одиночества
я
никогда
не
знал
Since
I
lost
you,
babe,
since
I
lost
you,
babe
С
тех
пор,
как
я
потерял
тебя,
малышка,
с
тех
пор,
как
я
потерял
тебя,
малышка
I'm
like
a
man
who
once
knew
splendor
Я
как
человек,
который
когда-то
знал
великолепие
Now
all
his
wealth
and
riches,
they′re
all
gone
Теперь
все
его
богатство
и
сокровища,
все
исчезло
(Bring
back
the
sunshine
that
you
took
away)
(Верни
солнечный
свет,
который
ты
забрала)
Listen
honey,
listen
to
me,
if
you
can′t
come
yourself
Послушай,
милая,
послушай
меня,
если
ты
не
можешь
прийти
сама
Please,
don't
send
nobody
else
Пожалуйста,
не
присылай
никого
другого
Bring
back
the
sunshine,
baby,
that
you
took
away
Верни
солнечный
свет,
милая,
который
ты
забрала
Now
my
future
lies
in
back
of
me
Теперь
мое
будущее
позади
меня
Since
I
lost
you,
babe,
since
I
lost
you,
babe
С
тех
пор,
как
я
потерял
тебя,
малышка,
с
тех
пор,
как
я
потерял
тебя,
малышка
I
walk
this
lonely
road
into
eternity
Я
иду
по
этой
одинокой
дороге
в
вечность
Just
despair
and
emptiness
everywhere
Только
отчаяние
и
пустота
повсюду
(Bring
back
the
sunshine
that
you
took
away)
(Верни
солнечный
свет,
который
ты
забрала)
Bring
it
on
back,
baby,
′cause
I
need
you
and
I
want
you
Верни
его
обратно,
милая,
потому
что
ты
мне
нужна,
и
я
хочу
тебя
And
I
just
don't
think
I′m
gonna
make
it
without
you,
love
И
я
просто
не
думаю,
что
смогу
без
тебя,
любимая
Don't
leave
me,
don′t
leave
me
here
Не
оставляй
меня,
не
оставляй
меня
здесь
On
the
dark
side
of
the
world
На
темной
стороне
мира
Don't
leave
me,
don't
leave
me
here
Не
оставляй
меня,
не
оставляй
меня
здесь
On
the
dark
side
of
the
world
На
темной
стороне
мира
Don′t
leave
me,
don′t
leave
me
here
Не
оставляй
меня,
не
оставляй
меня
здесь
On
the
dark
side
of
the
world
На
темной
стороне
мира
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nickolas Ashford, Valerie Simpson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.