Paroles et traduction Marvin Gaye - Joy - Live In Miami / 1981
Joy - Live In Miami / 1981
Удовольствие - Живой концерт в Майами / 1981
Let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
Давай
займемся
этим
как
Марвин
Гэй
You
got
the
healing
that
I
want
У
тебя
есть
лекарство,
которое
мне
нужно
Just
like
they
say
it
in
the
song
Как
поется
в
той
песне
Until
the
dawn
До
самого
рассвета
Let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
Давай
займемся
этим
как
Марвин
Гэй
We
got
this
king
size
to
ourselves
У
нас
есть
эта
огромная
кровать
только
для
нас
двоих
Don't
have
to
share
with
no
one
else
Не
нужно
делить
ее
ни
с
кем
другим
Don't
keep
your
secrets
to
yourself
Не
держи
свои
секреты
при
себе
It's
karma
sutra
show
and
tell
Это
камасутра,
покажи
и
расскажи
There's
loving
in
your
eyes
В
твоих
глазах
любовь
That
pulls
me
closer
Которая
притягивает
меня
ближе
(That
pulls
me
closer)
(Которая
притягивает
меня
ближе)
It's
so
subtle
Это
так
неуловимо
(It's
so
subtle)
(Это
так
неуловимо)
(I'm
in
trouble)
(Я
в
беде)
But
I'd
love
to
be
in
trouble
with
you
Но
я
бы
с
радостью
попал
с
тобой
в
беду
Let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
Давай
займемся
этим
как
Марвин
Гэй
You
got
the
healing
that
I
want
У
тебя
есть
лекарство,
которое
мне
нужно
Just
like
they
say
it
in
the
song
Как
поется
в
той
песне
Until
the
dawn
До
самого
рассвета
Let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
Давай
займемся
этим
как
Марвин
Гэй
You
got
to
give
it
up
to
me
Ты
должна
отдаться
мне
I'm
screaming
mercy,
mercy
please
Я
молю
о
пощаде,
пощаде,
умоляю
Just
like
they
say
it
in
the
song
Как
поется
в
той
песне
Until
the
dawn
До
самого
рассвета
Let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
Давай
займемся
этим
как
Марвин
Гэй
And
when
you
leave
me
all
alone
И
когда
ты
оставляешь
меня
совсем
одного
I'm
like
a
stray
without
a
home
Я
как
бездомный
бродяга
I'm
like
a
dog
without
a
bone
Я
как
собака
без
кости
I
just
want
you
for
my
own
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
моей
I
got
to
have
you
babe
Ты
должна
быть
моей,
детка
There's
loving
in
your
eyes
В
твоих
глазах
любовь
That
pulls
me
closer
Которая
притягивает
меня
ближе
(That
pulls
me
closer)
(Которая
притягивает
меня
ближе)
It's
so
subtle
Это
так
неуловимо
(It's
so
subtle)
(Это
так
неуловимо)
(I'm
in
trouble)
(Я
в
беде)
But
I'd
love
to
be
in
trouble
with
you
Но
я
бы
с
радостью
попал
с
тобой
в
беду
Let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
Давай
займемся
этим
как
Марвин
Гэй
Oh
baby,
you
got
that
healing
that
I
want
О,
детка,
у
тебя
есть
исцеление,
которое
мне
нужно
Just
like
they
say
it
in
the
song
Как
поется
в
той
песне
Until
the
dawn
До
самого
рассвета
Let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
Давай
займемся
этим
как
Марвин
Гэй
Let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
Давай
займемся
этим
как
Марвин
Гэй
You
got
that
healing
that
I
want
У
тебя
есть
исцеление,
которое
мне
нужно
Just
like
they
say
it
in
the
song
Как
поется
в
той
песне
Until
the
dawn
До
самого
рассвета
Let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on,
baby
Давай
займемся
этим
как
Марвин
Гэй,
детка
You
got
to
give
it
up
to
me
Ты
должна
отдаться
мне
I'm
screaming
mercy,
mercy
please
Я
молю
о
пощаде,
пощаде,
умоляю
Just
like
they
say
it
in
the
song
Как
поется
в
той
песне
Until
the
dawn
До
самого
рассвета
Let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
Давай
займемся
этим
как
Марвин
Гэй
Just
like
they
say
it
in
the
song
Как
поется
в
той
песне
Until
the
dawn
До
самого
рассвета
Let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
Давай
займемся
этим
как
Марвин
Гэй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marvin Gaye
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.