Paroles et traduction Marvin Gaye - Trouble Man - 1995 The Master Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trouble Man - 1995 The Master Version
Неприятности - Мастер-версия 1995 года
I
come
up
hard,
baby,
but
now
I'm
cool
Детка,
я
прошёл
через
многое,
но
теперь
я
крут.
I
didn't
make
it
sugar,
playin'
by
the
rules
Я
не
добился
этого,
милая,
играя
по
правилам.
I
come
up
hard,
babe,
but
now
I'm
fine
Я
прошёл
через
многое,
детка,
но
теперь
всё
отлично.
I'm
shakin'
trouble
sugar,
movin'
down
the
line
Я
избавляюсь
от
проблем,
сладкая,
и
двигаюсь
дальше.
I
come
up
hard,
but
that's
okay
Мне
было
трудно,
но
всё
в
порядке.
'Cause
trouble
man
don't
get
in
my
way
Потому
что
неприятности
не
встанут
на
моём
пути.
I
come
up
hard,
baby
Детка,
я
прошёл
через
многое.
I
been
fo'
real,
baby
Детка,
я
был
серьёзен.
Gonna
keep
movin',
gonna
go
to
town
Продолжу
двигаться,
поеду
в
город.
I
come
up
hard,
and
now
I'm
gettin'
down
Я
прошёл
через
многое,
и
теперь
я
отрываюсь.
There's
only
three
things
that's
fo'
sho'
Есть
только
три
вещи,
которые
неизбежны:
Taxes,
death
and
trouble
Налоги,
смерть
и
неприятности.
This
I
know,
baby,
this
I
know
sugar
Это
я
знаю,
детка,
это
я
знаю,
сладкая.
Yeah,
ain't
gon'
let
it
sweat
me
baby
Да,
не
позволю
этому
выбить
меня
из
колеи,
детка.
Got
me
singin',
yeah,
yeah,
whooo
Заставляет
меня
петь,
да,
да,
у-у-у.
Come
up
hard,
baby,
I
have
to
fight
Мне
было
трудно,
детка,
мне
пришлось
бороться,
To
keep
my
dignity
with
all
my
might
Чтобы
сохранить
своё
достоинство
изо
всех
сил.
I
come
up
hard,
hard,
hard,
I
had
to
win
Мне
было
трудно,
трудно,
трудно,
мне
пришлось
победить,
Then
start
all
over
and
win
again
А
затем
начать
всё
сначала
и
победить
снова.
I
come
up
hard,
but
that's
okay
Мне
было
трудно,
но
всё
в
порядке.
'Cause
trouble
man
don't
get
in
my
way
Потому
что
неприятности
не
встанут
на
моём
пути.
I
know
some
places
and
I've
seen
some
faces
Я
знаю
кое-какие
места
и
видел
кое-какие
лица.
I
got
good
connections
they
dig
my
directions
У
меня
хорошие
связи,
им
нравятся
мои
направления.
What
people
say
that's
okay
they
don't
bother
me
Что
говорят
люди
— неважно,
меня
это
не
волнует.
I'm
ready
to
make
it,
don't
care
'bout
the
weather
Я
готов
добиться
своего,
мне
плевать
на
погоду.
Don't
care
'bout
no
trouble,
got
myself
together
Мне
плевать
на
неприятности,
я
собрался.
No
laughin',
no
cryin',
my
protection's
all
around
me
Ни
смеха,
ни
слёз,
моя
защита
повсюду
вокруг
меня.
I
come
up
hard,
baby
Детка,
я
прошёл
через
многое.
I've
been
for
real,
baby
Детка,
я
был
серьёзен.
With
the
Trouble
Man
С
мистером
Неприятность.
Movin',
goin'
tight
Двигаюсь,
всё
идёт
отлично.
I
come
up
hard,
come
on,
get
down
Я
прошёл
через
многое,
давай,
оторвёмся.
There's
only
three
things
for
sure
Есть
только
три
вещи,
которые
неизбежны:
Taxes,
death
and
trouble
Налоги,
смерть
и
неприятности.
This
I
know,
baby,
baby
Это
я
знаю,
детка,
детка.
This
I
know,
baby,
baby
Это
я
знаю,
детка,
детка.
Ain't
gon'
let
it
sweat
me
baby
Не
позволю
этому
выбить
меня
из
колеи,
детка.
I've
come
up
hard,
but
now
I'm
cool
Я
прошёл
через
многое,
но
теперь
я
крут.
I
didn't
make
it,
baby,
playin'
by
the
rules
Я
не
добился
этого,
детка,
играя
по
правилам.
I've
come
up
hard,
baby,
but
now
I'm
fine
Я
прошёл
через
многое,
детка,
но
теперь
всё
отлично.
I'm
shakin'
trouble,
sure
movin'
down
the
line
Я
избавляюсь
от
проблем,
уверенно
двигаюсь
дальше.
(Hey
roll
on
15)
(Эй,
катим
на
15-й)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gaye Marvin P
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.