Paroles et traduction Marvin Jouno - Larme blanche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'aimerais
tant
rêver
Я
так
хочу
мечтать,
être
prisonnier
de
l'oreiller
Быть
пленником
подушки,
Chuter,
tomber
puis
me
cogner
Падать,
срываться
и
ударяться,
Dans
le
cadre
du
lit,
me
réveiller
О
край
кровати,
просыпаться.
Allumer
la
lampe
à
mon
chevet
Включать
лампу
у
изголовья,
Pousser
d'un
geste
le
cendrier
Одним
движением
отодвигать
пепельницу,
Sentir
le
frais
me
rhabiller
Чувствовать
свежесть,
одеваться,
Poser
mes
pieds
sur
le
parquet
Ставить
ноги
на
паркет.
D'ici
deux
heures,
tout
sera
éteint
Через
два
часа
всё
погаснет,
Dix
pour
la
grande,
la
petite
près
du
un
Десять
для
большой,
маленькая
около
одного,
Dis
si
tu
veux,
que
c'est
lâche,
que
c'est
chien
Скажи,
если
хочешь,
что
это
малодушно,
что
это
подло,
Dis
si
tu
peux,
que
là
où
j'erre,
je
vais
bien
Скажи,
если
можешь,
что
там,
где
я
блуждаю,
мне
хорошо.
J'aimerais
tant
rester
Я
так
хочу
остаться,
être
passionné
par
ces
contrées
Быть
увлеченным
этими
краями,
Lutter,
y
croire,
ne
pas
connaitre
la
vérité
Бороться,
верить,
не
знать
правды,
T'écrire
cette
lettre
sans
la
gommer
Написать
тебе
это
письмо,
не
стирая,
Ravir
tes
souvenirs
puis
m'effacer
Украсть
твои
воспоминания,
а
потом
исчезнуть,
Teinter
mes
restes
et
leur
fumée
Окрасить
мои
останки
и
их
дым,
Essuyer
ma
peine
sur
le
plancher
Вытереть
свою
боль
об
пол.
D'ici
deux
heures,
tout
sera
éteint
Через
два
часа
всё
погаснет,
Dix
pour
la
grande,
la
petite
près
du
un
Десять
для
большой,
маленькая
около
одного,
Dis
si
tu
veux,
que
c'est
lâche,
que
c'est
chien
Скажи,
если
хочешь,
что
это
малодушно,
что
это
подло,
Dis
si
tu
peux,
que
là
où
j'erre,
je
vais
bien
Скажи,
если
можешь,
что
там,
где
я
блуждаю,
мне
хорошо.
La
tempe
posée
sur
le
palier
Висок
прижат
к
лестничной
площадке,
Je
vois
les
pieds
du
brancardier
Я
вижу
ноги
санитара,
Une
larme
blanche
fuit
ma
cornée
Белая
слеза
бежит
из
моего
глаза,
J'entends
pleurer...
Я
слышу
плач…
J'entends
parler,
je
suis
cité
Я
слышу
голоса,
меня
упоминают,
Puis
soudain
comme
une
idée
И
вдруг,
как
озарение,
Si
je
me
tue
- votre
monde
n'existe
plus
Если
я
убью
себя
— вашего
мира
больше
не
будет.
Puis
soudain
comme
une
idée
И
вдруг,
как
озарение,
Si
je
me
tue
- votre
monde
n'existe
plus
Если
я
убью
себя
— вашего
мира
больше
не
будет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marvin Jouno, Angelo Foley
Album
L'ivoire
date de sortie
26-09-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.