Paroles et traduction Marvin Sapp - For The Rest Of My Life - Ult Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For The Rest Of My Life - Ult Version
До конца моей жизни - Окончательная версия
Yesterday
I
was
thinking,
oh,
thinking
a
lot
of
You
Вчера
я
думал,
о,
много
думал
о
Тебе,
Reminiscing
all
the
good
times
Вспоминая
все
хорошие
времена,
All
the
bad
times
You
brought
me
through
Все
плохие
времена,
через
которые
Ты
провела
меня.
In
the
midst
of
them
all,
You
were
always
there,
honey
Среди
всего
этого
Ты
всегда
была
рядом,
милая,
To
remind
me
that
I
can't
make
it
on
my
own
Чтобы
напомнить
мне,
что
я
не
могу
справиться
сам.
Oh,
when
I
felt
unloved
You
were
there
beside
me
О,
когда
я
чувствовал
себя
нелюбимым,
Ты
была
рядом
со
мной,
In
the
midst
of
my
storm
You
calmed
the
raging
sea
В
разгар
моей
бури
Ты
успокоила
бушующее
море.
How
can
I
repay
You
for
the
protection
that
You
give?
Как
я
могу
отплатить
Тебе
за
защиту,
которую
Ты
даришь?
I
made
a
decision,
for
You
I'm
gonna
live,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Я
принял
решение,
для
Тебя
я
буду
жить,
о,
о,
о,
о
For
the
rest
of
my
life
До
конца
моей
жизни
I'm
gonna
make
it
up
to
You
Я
буду
компенсировать
Тебе
всё,
Oh,
You've
been
good
to
me,
so
very
good
О,
Ты
была
так
добра
ко
мне,
так
добра.
I
would
take
nothing
for
journey,
no
Я
ни
на
что
не
променяю
наш
путь,
нет.
Made
a
decision,
Lord,
for
You
I'm
gonna
live
Принял
решение,
Господи,
для
Тебя
я
буду
жить.
Well,
I'm
sometimes
up
and
I'm
sometimes
down
Бывает,
я
на
подъеме,
бывает,
я
падаю,
But
You
never
let
me
feel
as
if
I
was
nothing
for
You're
always
around
Но
Ты
никогда
не
даешь
мне
почувствовать
себя
никем,
ведь
Ты
всегда
рядом,
To
lift
my
bowed
down
head,
to
fill
my
heart
with
gladness
Чтобы
поднять
мою
поникшую
голову,
чтобы
наполнить
мое
сердце
радостью.
With
You
in
my
life
it
makes
a
living
worth
the
while
С
Тобой
в
моей
жизни
стоит
жить.
So
for
the
rest
of
my
while
Поэтому
до
конца
моих
дней
Said,
I'm
gonna
make
it
up
to
You
Говорю,
я
буду
компенсировать
Тебе
всё,
You've
been
good
to
me,
so,
so
very
good
Ты
была
так
добра
ко
мне,
так
добра.
I
would
take
nothing
for
journey,
now,
no
Я
ни
на
что
не
променяю
наш
путь,
нет.
Made
a
decision,
Lord,
for
You
I'm
gonna
live
Принял
решение,
Господи,
для
Тебя
я
буду
жить.
So
for
the
rest
of
my
life
Поэтому
до
конца
моей
жизни
Said,
I'm
gonna
make
it
up
to
You,
yeah
Говорю,
я
буду
компенсировать
Тебе
всё,
да.
Oh,
You've
been
good
to
me,
so
very
good
О,
Ты
была
так
добра
ко
мне,
так
добра.
I
would
take
nothing
for
journey,
now,
no
Я
ни
на
что
не
променяю
наш
путь,
нет.
Made
a
decision,
Lord,
for
You
I'm
gonna
live
Принял
решение,
Господи,
для
Тебя
я
буду
жить.
Said
this
is
the
way
I'm
gonna
live
Говорю,
вот
так
я
буду
жить.
[Incomprehensible]
I'm
gonna
live,
no
[Неразборчиво]
я
буду
жить,
нет.
I
don't
wanna
live
this
life
Я
не
хочу
жить
эту
жизнь
I
don't
wanna
live
this
life
Я
не
хочу
жить
эту
жизнь
I
don't
wanna
live
this
life
Я
не
хочу
жить
эту
жизнь
I
don't
wanna
live
this
life
Я
не
хочу
жить
эту
жизнь
I
don't
wanna
live
this
life
Я
не
хочу
жить
эту
жизнь
I
don't
wanna
live
this
life
Я
не
хочу
жить
эту
жизнь
I
don't
wanna
live
this
life
Я
не
хочу
жить
эту
жизнь
I
don't
wanna
live
this
life
Я
не
хочу
жить
эту
жизнь
I
can't
live,
I
can't
think,
I
can't
sleep,
I
get
weak
Я
не
могу
жить,
я
не
могу
думать,
я
не
могу
спать,
я
слабею.
I
said
I
need
You,
I
need
You,
Lord
Я
сказал,
что
нуждаюсь
в
Тебе,
нуждаюсь
в
Тебе,
Господи.
I
said
I
need
You,
I
need
You,
Lord
Я
сказал,
что
нуждаюсь
в
Тебе,
нуждаюсь
в
Тебе,
Господи.
I
can't
live,
I
can't
think,
I
can't
sleep,
I
get
weak
Я
не
могу
жить,
я
не
могу
думать,
я
не
могу
спать,
я
слабею.
I
need
you,
everyday,
every
hour,
I
need
You
Я
нуждаюсь
в
Тебе,
каждый
день,
каждый
час,
я
нуждаюсь
в
Тебе.
Can't
live
without
You,
You've
been
there
and
I've
been
to
myself
Не
могу
жить
без
Тебя,
Ты
была
рядом,
а
я
был
сам
по
себе.
I
said
I
need,
I
said
I
need,
I
said
I
need,
oh
Я
сказал,
что
нуждаюсь,
я
сказал,
что
нуждаюсь,
я
сказал,
что
нуждаюсь,
о.
I
need
You,
Lord,
said,
I
need
You,
Lord,
said,
I
need
You,
Lord
Я
нуждаюсь
в
Тебе,
Господи,
сказал,
что
нуждаюсь
в
Тебе,
Господи,
сказал,
что
нуждаюсь
в
Тебе,
Господи.
I
need
You,
Lord,
said
that
I
need,
I
need
you,
Lord
Я
нуждаюсь
в
Тебе,
Господи,
сказал,
что
нуждаюсь,
нуждаюсь
в
Тебе,
Господи.
Said
that
I
need,
I
need
You,
Lord,
Said
that
I
need,
I
need
You,
Lord
Сказал,
что
нуждаюсь,
нуждаюсь
в
Тебе,
Господи,
сказал,
что
нуждаюсь,
нуждаюсь
в
Тебе,
Господи.
Said
that
I
need,
whoa,
I
need
You,
Lord,
I
need
You,
Lord,
yeah
Сказал,
что
нуждаюсь,
о,
нуждаюсь
в
Тебе,
Господи,
нуждаюсь
в
Тебе,
Господи,
да.
I
need
You,
Lord
Я
нуждаюсь
в
Тебе,
Господи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Lindsey, James Bady Percy, Marvin Sapp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.