Paroles et traduction Marvin Sapp - God Rest Ye Merry Gentleman
God Rest Ye Merry Gentleman
Боже, Храни Вас, Господа
God
rest
you
merry,
gentlemen
Боже,
храни
тебя,
моя
госпожа,
Let
nothing
you
dismay
Пусть
ничто
тебя
не
смущает,
Remember
Christ
our
Savior
Помни,
Христос,
наш
Спаситель,
Was
born
on
Christmas
Day
Родился
в
Рождественский
день,
To
save
us
all
from
Satan's
power
Чтобы
спасти
всех
нас
от
власти
сатаны,
When
we
were
gone
astray
Когда
мы
сбились
с
пути.
Oh,
tidings
of
comfort
and
joy
О,
вести
утешения
и
радости,
Comfort
and
joy
Утешения
и
радости,
Oh,
tidings
of
comfort
and
joy
О,
вести
утешения
и
радости.
In
Bethlehem
in
Jewry
В
Вифлееме,
в
Иудее,
This
blessed
Babe
was
born
Этот
благословенный
Младенец
родился
And
laid
within
a
manger
И
был
положен
в
ясли
Upon
this
blessed
morn
В
это
благословенное
утро,
The
which
His
Mother
Mary
Которое
Его
Мать
Мария
Did
nothing
take
in
scorn
Ничуть
не
посчитала
за
унижение.
Oh,
tidings
of
comfort
and
joy
О,
вести
утешения
и
радости,
Comfort
and
joy
Утешения
и
радости,
Oh,
tidings
of
comfort
and
joy
О,
вести
утешения
и
радости.
From
God
our
Heavenly
Father
От
Бога,
нашего
Небесного
Отца,
A
blessed
angel
came
Благословенный
ангел
пришел
And
unto
certain
shepherds
И
к
определенным
пастухам
Brought
tidings
of
the
same
Принес
вести
о
том
же,
How
that
in
Bethlehem
was
born
Как
в
Вифлееме
родился
The
Son
of
God
by
name
Сын
Божий
по
имени.
Oh,
tidings
of
comfort
and
joy
О,
вести
утешения
и
радости,
Comfort
and
joy
Утешения
и
радости,
Oh,
tidings
of
comfort
and
joy
О,
вести
утешения
и
радости.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marvin Sapp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.