Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Great and Mighty
Groß und Mächtig
Great
and
Mighty
Groß
und
Mächtig
Name
above
names
Name
über
allen
Namen
King
of
Glory,
Ancient
of
days
Königin
der
Herrlichkeit,
Uralte
der
Tage
(You
are)
My
Redeemer
(Du
bist)
Meine
Erlöserin
The
one
who
set
me
Free
Diejenige,
die
mich
befreit
hat
You′re
Worthy
of
my
Praise
Du
bist
meines
Lobes
würdig
Oh
God,
you
are
Oh
Göttin,
du
bist
Great
and
Mighty
Groß
und
Mächtig
Name
above
names
Name
über
allen
Namen
King
of
Glory,
Ancient
of
days
Königin
der
Herrlichkeit,
Uralte
der
Tage
(You
are)
My
Redeemer
(Du
bist)
Meine
Erlöserin
The
one
who
set
me
Free
Diejenige,
die
mich
befreit
hat
You're
Worthy
of
my
Praise
Du
bist
meines
Lobes
würdig
Oh
God,
you
are
Oh
Göttin,
du
bist
Great
and
Mighty
Groß
und
Mächtig
Name
above
names
Name
über
allen
Namen
King
of
Glory,
Ancient
of
days
Königin
der
Herrlichkeit,
Uralte
der
Tage
(You
are)
My
Redeemer
(Du
bist)
Meine
Erlöserin
The
one
who
set
me
Free
Diejenige,
die
mich
befreit
hat
You′re
Worthy
of
my
Praise
Du
bist
meines
Lobes
würdig
Oh
God,
you
are
Oh
Göttin,
du
bist
Great
and
Mighty
Groß
und
Mächtig
Name
above
names
Name
über
allen
Namen
King
of
Glory,
Ancient
of
days
Königin
der
Herrlichkeit,
Uralte
der
Tage
(You
are)
My
Redeemer
(Du
bist)
Meine
Erlöserin
The
one
who
set
me
Free
Diejenige,
die
mich
befreit
hat
You're
Worthy
of
my
Praise
Du
bist
meines
Lobes
würdig
Oh
God,
you
are
Oh
Göttin,
du
bist
So
I
Worship
you
So
bete
ich
dich
an
You
are
(King
of
Kings
Du
bist
(Königin
der
Königinnen
Lord
of
Lords,
Almighty
One)
Herrin
der
Herrinnen,
Allmächtige)
So
I
Worship
you,
you
are
God
So
bete
ich
dich
an,
du
bist
Göttin
(You
are
God)
(Du
bist
Göttin)
So
I
Worship
you
So
bete
ich
dich
an
You
are
(King
of
Kings
Du
bist
(Königin
der
Königinnen
Lord
of
Lords,
Almighty
One)
Herrin
der
Herrinnen,
Allmächtige)
So
I
Worship
you,
you
are
God
So
bete
ich
dich
an,
du
bist
Göttin
(You
are
God)
(Du
bist
Göttin)
Great
and
Mighty
Groß
und
Mächtig
Name
above
names
Name
über
allen
Namen
King
of
Glory,
Ancient
of
days
Königin
der
Herrlichkeit,
Uralte
der
Tage
(You
are)
My
Redeemer
(Du
bist)
Meine
Erlöserin
The
one
who
set
me
Free
Diejenige,
die
mich
befreit
hat
You're
Worthy
of
my
Praise
Du
bist
meines
Lobes
würdig
Oh
God,
you
are
Oh
Göttin,
du
bist
So
I
Worship
and
So
bete
ich
an
und
(And
Praise
your
Name)
(Und
preise
deinen
Namen)
For
your
Goodness
and
you
Kindness
Für
deine
Güte
und
deine
Freundlichkeit
(And
for
your
Grace
(Und
für
deine
Gnade
All
Creations
will
bow
Alle
Schöpfungen
werden
sich
verneigen
At
the
Sound
of
your
name)
Beim
Klang
deines
Namens)
Say
you′re
Worthy
(Worthy)
Sag,
du
bist
würdig
(Würdig)
You′re
so
Worthy
(Worthy)
}
Du
bist
so
würdig
(Würdig)
}
So
I
Worship
and
So
bete
ich
an
und
(And
Praise
your
Name)
(Und
preise
deinen
Namen)
For
your
Goodness
and
you
Kindness
Für
deine
Güte
und
deine
Freundlichkeit
(And
for
your
Grace
(Und
für
deine
Gnade
All
Creations
will
bow
Alle
Schöpfungen
werden
sich
verneigen
At
the
Sound
of
your
name)
Beim
Klang
deines
Namens)
Say
you're
Worthy
(Worthy)
Sag,
du
bist
würdig
(Würdig)
You′re
so
Worthy
(Worthy)
}
Du
bist
so
würdig
(Würdig)
}
You
are
(faithful)
Du
bist
(treu)
You
are
(mighty)
Du
bist
(mächtig)
You
are
(Jesus)
Du
bist
(Göttin)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marvin Sapp, Shawn Bigby, Alpaeus Anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.