Paroles et traduction Marvin Sapp - Psalm 23
The
lord
is
my
shepherd
Господь
— мой
пастырь,
I
have
all
I
need
У
меня
есть
все,
что
мне
нужно,
He
makes
me
rest
in
comfort
Он
дает
мне
отдохнуть
в
утешении,
And
he
leads
me
with
peace
И
Он
ведет
меня
с
миром.
When
I
am
troubled
and
overwhelmed
Когда
я
обеспокоен
и
подавлен,
He
restores
my
soul
and
I
know
that
I′m
never
alone
Он
восстанавливает
мою
душу,
и
я
знаю,
что
я
никогда
не
одинок,
Because
he's
leading
me
on
a
path
Потому
что
Он
ведет
меня
по
пути,
The
path
of
righteousness
Пути
праведности,
Even
when
I
walk
Даже
когда
я
иду
Through
the
valley
of
death
Долиной
смертной
тени,
I
will
not
fear
Я
не
убоюсь.
The
lord
is
my
shepherd
Господь
— мой
пастырь,
I
have
all
I
need
У
меня
есть
все,
что
мне
нужно,
He
makes
me
rest
in
his
presence
Он
дает
мне
отдохнуть
в
Его
присутствии,
And
he
leads
me
with
peace
И
Он
ведет
меня
с
миром.
He
gives
me
safety
and
direction
Он
дает
мне
безопасность
и
направление,
When
I
cannot
find
my
way
Когда
я
не
могу
найти
свой
путь,
I
know
you′re
there
to
comfort
me
Я
знаю,
Ты
здесь,
чтобы
утешить
меня,
You
set
a
table
of
grace
before
me
Ты
накрываешь
предо
мной
стол
благодати,
Right
in
the
face
of
my
enemy
Прямо
перед
лицом
моего
врага.
You
pick
me
up
Ты
поднимаешь
меня,
You
fill
my
cup
Ты
наполняешь
мою
чашу,
You
fill
it
with
your
anointing
Ты
наполняешь
ее
Своим
помазанием.
My
cup
runs
over
Моя
чаша
переполняется,
My
cup
runs
over
Моя
чаша
переполняется,
My
cup
runs
over
Моя
чаша
переполняется,
My
cup
runs
over
Моя
чаша
переполняется.
Surely
goodness
and
mercy
Истинно,
благость
и
милость
Shall
follow
me
Будут
следовать
за
мной
Forever
and
ever
Во
веки
веков.
Surely
goodness
and
mercy
Истинно,
благость
и
милость
Shall
follow
me
Будут
следовать
за
мной
Forever
and
ever
Во
веки
веков.
Surely
goodness
and
mercy
Истинно,
благость
и
милость
Shall
follow
me
Будут
следовать
за
мной
Forever
and
ever
Во
веки
веков.
Surely
goodness
and
mercy
Истинно,
благость
и
милость
Shall
follow
me
Будут
следовать
за
мной
Forever
and
ever
Во
веки
веков.
Surely
goodness
and
mercy
Истинно,
благость
и
милость
Shall
follow
me
Будут
следовать
за
мной
Forever
and
ever
Во
веки
веков.
Surely
goodness
and
mercy
Истинно,
благость
и
милость
Shall
follow
me
Будут
следовать
за
мной
Forever
and
ever
Во
веки
веков.
Amen
amen
amen
Аминь,
аминь,
аминь,
Surely
goodness
and
mercy
Истинно,
благость
и
милость
Shall
follow
me
Будут
следовать
за
мной
Forever
and
ever
Во
веки
веков.
Surely
goodness
and
mercy
Истинно,
благость
и
милость
Shall
follow
me
Будут
следовать
за
мной
Forever
and
ever
Во
веки
веков.
Amen
amen
amen
Аминь,
аминь,
аминь,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.