Paroles et traduction Marvin Winans, Donnie McClurkin, Mary Mary, Marvin Sapp & Bishop Paul S. Morton - Church Medley
Church Medley
Церковное попурри
What
do
you
want
the
Lord
to
say
Что
ты
хочешь,
чтобы
сказал
Господь?
Oh,
oh,
oh
What
do
you
want
the
Lord
to
say
О-о-о,
что
ты
хочешь,
чтобы
сказал
Господь?
Well
done,
good
and
faithful
servant
Молодец,
добрый
и
верный
слуга,
Enter
in
the
joy
of
the
Lord
войди
в
радость
Господа
твоего.
Just
a
little
while
to
stay
here
Осталось
совсем
немного
побыть
здесь,
Just
a
little
to
wait
совсем
немного
подождать,
Just
a
little
while
to
labor
совсем
немного
потрудиться
In
the
path
that's
always
straight
на
пути,
который
всегда
прямой.
Just
a
little
more,
trouble
Совсем
немного
осталось
треволнений
In
this
low
and
sinful
state
в
этом
низменном
и
греховном
состоянии,
We
will
enter
in,
that
portal
мы
войдем
в
этот
портал,
Sweeping
through
that
pearly
gate
пройдя
через
эти
жемчужные
врата.
After
while
it
will
all
be
over
Через
мгновение
все
закончится,
After
while
the
sun
will
shine
через
мгновение
засияет
солнце,
After
while
dark
clouds
will
pass
over
через
мгновение
темные
тучи
рассеются,
And
we
will
shout
Hallelujah
after
while
и
мы
будем
кричать
"Аллилуйя"
через
мгновение.
Yes
I
got
it
Да,
у
меня
это
есть,
Everlasting
Life
вечная
жизнь.
Do
you
have
it
А
у
тебя
это
есть?
Everlasting
life
Вечная
жизнь?
What
do
you
want
the
Lord
to
say
Что
ты
хочешь,
чтобы
сказал
тебе
Господь?
Oh,
oh,
oh
What
do
you
want
the
Lord
to
say
О-о-о,
что
ты
хочешь,
чтобы
сказал
тебе
Господь?
Well
done,
good
and
faithful
servant
Молодец,
добрая
и
верная
слуга,
Enter
in
the
joy
of
the
Lord
войди
в
радость
Господа
твоего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donnie Mcclurkin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.