Paroles et traduction Marvin feat. Tanya St Val - Le droit de s'aimer
Le droit de s'aimer
The Right to Love Each Other
J'en
ai
connu
bien
d'autre
femme
avant
toi
I've
met
many
other
women
before
you
Qui
n'étaient
que
des
chimères
qui
ne
restent
pas
Who
were
just
illusions
that
didn't
stay
Le
coeur
a
ses
raisons
qu'on
ne
contrôle
pas
et
moi
The
heart
has
its
reasons
that
we
cannot
control,
and
I
Je
voudrais
t'oublier
mais
mon
coeur
ne
veut
pas
I
want
to
forget
you,
but
my
heart
won't
let
me
Si
je
suis
trop
jeune
pour
t'aimer
If
I'm
too
young
to
love
you
Que
fais
tu
dans
mon
esprit?
What
are
you
doing
in
my
mind?
Dans
mon
coeur
et
dans
ma
vie
In
my
heart
and
in
my
life
Si
l'amour
ne
sert
qu'a
rêver
If
love
is
only
for
dreaming
Je
veux
rester
endormi
I
want
to
stay
asleep
Pour
te
garder
dans
mes
nuits
To
keep
you
in
my
nights
Ouhou,
palapala
Ouhou,
palapala
A
t'on
le
droit?
Do
we
have
the
right?
A
t'on
le
droit
de
s'aimer
contre
vents
et
marrés
Do
we
have
the
right
to
love
each
other
against
all
odds
Ouhou,
palapala
Ouhou,
palapala
A
t'on
le
droit?
Do
we
have
the
right?
D'effacer
le
temps
qui
veut
nous
séparer
To
erase
the
time
that
wants
to
separate
us
Viens
dans
mes
bras
Come
into
my
arms
Je
te
serre
la
main
I'll
hold
your
hand
Je
te
serre
contre
moi
I'll
hold
you
close
to
me
Vivre
sans
toi
je
sais
pas
I
don't
know
how
to
live
without
you
Même
si
ça
ne
mène
a
rien
Even
if
it
leads
to
nothing
Mon
dieu
je
le
jure
je
ne
voulais
pas
ça
My
God,
I
swear
I
didn't
want
this
Mais
voilà
que
l'amour
me
pousse
dans
ses
bras
But
here's
love
pushing
me
into
his
arms
Je
voudrais
résister
me
dire
qu'il
ne
faut
pas
I
would
like
to
resist,
to
tell
myself
that
I
shouldn't
Que
tout
est
contre
nous
mais
lui
il
s'en
fou
de
tout
That
everything
is
against
us,
but
he
doesn't
care
about
anything
Moi
j'ai
peur
de
ces
années
I'm
afraid
of
these
years
Qu'il
ne
voit
pas
aujourd'hui
That
he
doesn't
see
today
Tapis
entre
moi
et
lui
Carpeted
between
me
and
him
Un
jour
elles
nous
engloutiront
One
day
they
will
swallow
us
up
Dis
moi
a
t'on
le
droit
Tell
me,
do
we
have
the
right
De
s'aimer
toi
et
moi
To
love
each
other,
you
and
me
De
s'aimer
malgré
ça
To
love
each
other
despite
that
Ouhou,
palapala
Ouhou,
palapala
A
t'on
le
droit?
Do
we
have
the
right?
A
t'on
le
droit
de
s'aimer
contre
vents
et
marrés
Do
we
have
the
right
to
love
each
other
against
all
odds
Ouhou,
palapala
Ouhou,
palapala
A
t'on
le
droit?
Do
we
have
the
right?
D'effacer
le
temps
qui
veut
nous
séparer
To
erase
the
time
that
wants
to
separate
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thierry Delannay, Marvin Yesso, Eric Lefevre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.