Marvin - Amour sans loi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marvin - Amour sans loi




Amour sans loi
Любовь без закона
Yeah, marvin
Да, Марвин
Ouhhhh yeahhh
Ооо дааа
Ouhhhhhhhhhhh *4
Ооооооооо *4
1.Personne n'effacera la jalousie des gens,
1. Никто не сотрет ревность людей,
On attire les envieux lorsque l'on s'aime,
Мы привлекаем завистников, когда любим друг друга,
Ils osent se faire passer pour des etres bien pensant,
Они смеют выдавать себя за благонамеренных,
Croit pouvoir juger les bons des mauvais.
Думают, что могут судить хороших и плохих.
(Choeur)Et l'amour n'as pas de loi.
(Припев) И у любви нет закона.
Et ne voit pas les différences
И она не видит различий.
(Choeur)Ensemble toi et moi,
(Припев) Вместе, ты и я,
Nous avancerons dans le meme sens.
Мы будем двигаться в одном направлении.
2.Personne ne pourra controler nos sentiments,
2. Никто не сможет контролировать наши чувства,
Qu'importe la religion ou qu'on soit noir ou blanc.
Независимо от религии, будь мы черными или белыми.
Si ou inmé mwen, si ouoin mwen, si ou sav sa ki en tché mwen, fow seré mwen en débraw *2
Если ты любишь меня, если ты хочешь меня, если ты знаешь, что у меня в сердце, ты должна крепко обнять меня *2
3.Ces 5 années passer auprès de toi sont moins tenant,
3. Эти 5 лет, проведенные рядом с тобой, значат для меня меньше,
Graver dans ma mémoire et dans celle de l'echelle du temps.
Чем выгравированные в моей памяти и на шкале времени.
Ce qui n'ont pas marquer notre histoire ne compte plus vraiment,
То, что не оставило след в нашей истории, больше не имеет значения,
Vivons notre passion, seul, a l'abri des vents.
Давай жить нашей страстью, одни, вдали от ветров.
Ouhhhhhhhhhh *4
Ооооооооо *4
Je vendrais mon ame, J'affronterais les drames, je donnererais tout pour etre avec toi.
Я продам свою душу, я столкнусь с драмами, я отдам все, чтобы быть с тобой.
Ils peuvent m'oublier, ils peuvent bien m'ordonner, je donnerais tout pour etre avec toi *2
Они могут забыть меня, они могут приказывать мне, я отдам все, чтобы быть с тобой *2
4.Fo pa janmé oublié yo janmé séparé nou,
4. Нельзя никогда забывать, они никогда не смогут разлучить нас,
...ka dérangé yo pani a yen ki pli fo ki lanmou,
...что их беспокоит, но нет ничего сильнее любви,
Paské c vou ki tché en mwen ki choisi,
Потому что это ты в моем сердце, кого я выбрал,
Paské c vou seul ka ben mwen tou envi,
Потому что только ты вызываешь во мне все желания,
En sav é lanmou ki toujou pli fo,
Я знаю, что любовь всегда сильнее,
Serré mwen encowwwwwwwwwwwwwwww
Обними меня еще крепчеееееееее
Ohhhhhhh *8
Ооооооо *8
5.Les coups dures qu'on affrontera rendront notre histoire idiliques plus fortes
5. Тяжелые удары, с которыми мы столкнемся, сделают нашу идиллическую историю еще сильнее.
Les médisances sont plus les bienvenues, je n'vois pas ce qu'ils apportent,
Клевета больше не приветствуется, я не вижу, что она дает,
Restons enfermer tout les deux
Давай останемся запертыми вдвоем,
Laissons nous porter vers les cieux,
Позволим себе унестись к небесам,
Chassons les nuages de notre ciel bleu
Прогоним облака с нашего голубого неба,
Aimons nous encore!!!!
Будем любить друг друга еще сильнее!!!!
Je vendrais mon ame, J'affronterais les drames, je donnererais tout pour etre avec toi.
Я продам свою душу, я столкнусь с драмами, я отдам все, чтобы быть с тобой.
Ils peuvent m'oublier, ils peuvent bien m'ordonner, je donnerais tout pour etre avec toi *2
Они могут забыть меня, они могут приказывать мне, я отдам все, чтобы быть с тобой *2
Je vendrais mon ame,(+ paské c vou ki tché en mwen ki choisi
Я продам свою душу, (+ потому что это ты в моем сердце, кого я выбрал,
Paské c vou seul ka ben mwen toute envi
Потому что только ты вызываешь во мне все желания,
En sav é lanmou ki toujou pli fo! baby babyyyyyy)J'affronterais les drames, je donnererais tout pour etre avec toi.
Я знаю, что любовь всегда сильнее! детка, деткааааа) Я столкнусь с драмами, я отдам все, чтобы быть с тобой.
Ils peuvent m'oublier, ils peuvent bien m'ordonner, je donnerais tout pour etre avec toi *2
Они могут забыть меня, они могут приказывать мне, я отдам все, чтобы быть с тобой *2





Writer(s): Delannay Thierry, Yesso Marvin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.