Marvin - Interlude - traduction des paroles en allemand

Interlude - Marvintraduction en allemand




Interlude
Zwischenspiel
...
...
Aussi sur que je t'ai aimé
So sicher, wie ich dich geliebt habe
Aussi fort que l'on puisse s'engager
So fest, wie man sich binden kann
Si loin soit la distance qui me sépare de toi
Wie weit auch immer die Entfernung sein mag, die mich von dir trennt
Je viendrai te retrouver
Ich werde kommen, um dich zu finden
Traverserai l'océan, je le promet
Ich werde den Ozean überqueren, das verspreche ich
Si loin soit la distance qui me sépare de toi
Wie weit auch immer die Entfernung sein mag, die mich von dir trennt
Et puis je gommerai les ratures
Und dann werde ich die Fehler ausradieren
Effacerai ces mots si durs
Diese so harten Worte tilgen
Que j'ai put prononcer parfois sans réfléchir
Die ich manchmal unbedacht ausgesprochen habe
Je t'aimerai sans demi mesures Car loin de toi la vie est rude
Ich werde dich uneingeschränkt lieben Denn fern von dir ist das Leben rau
On se rend compte de ce que l'on avait quand on le perd laisse moi te dire ...
Man merkt erst, was man hatte, wenn man es verliert lass mich dir sagen ...





Writer(s): Unknown Writer, Marvin Hemmings


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.