Marwa Loud - Billet - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marwa Loud - Billet




Billet
Ticket
Et ouais le temps passe
Yeah, time passes
Et ouais le temps passe
Yeah, time passes
Et ouais le temps passe
Yeah, time passes
Et ouais le temps passe
Yeah, time passes
Et ouais le temps passe, comme mes passe-temps
Yeah, time passes, like my hobbies
J’change en même temps que tous mes cachetons
I change as fast as all my pills
Car pour certains j’suis folle, pour d’autres j’suis conne
'Cause for some I'm crazy, for others I'm dumb
Mais pour eux c’est pas d’bol car au final j’en rigole
But for them it's too bad because in the end I laugh
Ouais, ouais le temps passe, comme mes passe-temps
Yeah, yeah time passes, like my hobbies
J’change en même temps que tous mes cachetons
I change as fast as all my pills
Car pour certains j’suis folle, pour d’autres j’suis conne
'Cause for some I'm crazy, for others I'm dumb
Venez, venez on va parier
Come on, come on let's bet
Qui est-c’qu’en six mois s’est fait vali-valider ?
Who got validated in six months?
Bah ouais c’est moi, on n’a pas les mêmes idées
Well yeah it's me, we don't have the same ideas
On n’a pas les mêmes flows on n’aura pas les mêmes billets
We don't have the same flows, we won't have the same tickets
Billets, billets, mais moi je n’veux pas briller, briller
Tickets, tickets, but I don't want to shine, shine
Faudrait plutôt qu’j’me mette à prier, à prier
I should rather start praying, praying
Ouais, prier, prier
Yeah, praying, praying
Et ouais le temps passe
Yeah, time passes
Et ouais le temps passe
Yeah, time passes
Et ouais le temps passe
Yeah, time passes
Et ouais le temps passe
Yeah, time passes
Et ouais le temps passe, donc les patrons
Yeah, time passes, so the bosses
Changeront en fonction de leurs représentations
Will change according to their representations
Car pour eux j’suis folle, la concu’ est morte
'Cause for them I'm crazy, the bitch is dead
J’suis toute petite mais j’vais casser toutes les portes
I'm small but I'm gonna break down all the doors
J’vais casser toutes les portes, tirer sur tous les corps
I'm gonna break down all the doors, shoot all the bodies
Niquer tous les décors, vos albums m’insupportent
Fuck up all the sets, your albums annoy me
J’ai même pas fait exprès, à la base c’était juste un essai
I didn't even do it on purpose, it was just a try at first
Venez, venez on va parier
Come on, come on let's bet
Qui est-c’qu’en six mois s’est fait vali-valider ?
Who got validated in six months?
Bah ouais c’est moi, on n’a pas les mêmes idées
Well yeah it's me, we don't have the same ideas
On n’a pas les mêmes flows on n’aura pas les mêmes billets
We don't have the same flows, we won't have the same tickets
Billets, billets, mais moi je n’veux pas briller, briller
Tickets, tickets, but I don't want to shine, shine
Faudrait plutôt qu’j’me mette à prier, à prier
I should rather start praying, praying
Ouais, prier, prier
Yeah, praying, praying
Et ouais le temps passe
Yeah, time passes
Et venez venez on va rigoler
And come on, come on let's laugh
Et venez venez on va rigoler
And come on, come on let's laugh
Venez, venez on va parier
Come on, come on let's bet
Qui est-c’qu’en six mois s’est fait vali-valider ?
Who got validated in six months?
Bah ouais c’est moi, moi, moi
Well yeah it's me, me, me
Et bah ouais c’est moi, moi, moi
And well yeah it's me, me, me
Venez, venez on va parier
Come on, come on let's bet
Qui est-c’qu’en six mois s’est fait vali-valider ?
Who got validated in six months?
Bah ouais c’est moi, on n’a pas les mêmes idées
Well yeah it's me, we don't have the same ideas
On n’a pas les mêmes flows on n’aura pas les mêmes billets
We don't have the same flows, we won't have the same tickets
Billets, billets, mais moi je n’veux pas briller, briller
Tickets, tickets, but I don't want to shine, shine
Faudrait plutôt qu’j’me mette à prier, à prier
I should rather start praying, praying
Ouais, prier, prier
Yeah, praying, praying
Faudrait plutôt qu’j’me mette à prier, à prier
I should rather start praying, praying
Je n’veux pas briller, briller
I don't want to shine, shine





Writer(s): SORIBA KONDE, KEVIN EDDY KALI, MARWA OUTAMGHART


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.