Marwa Loud - Fâché - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marwa Loud - Fâché




Fâché
Angry
J’ai souvent dit qu’l’argent n’était qu’éphémère
I often said that money was fleeting
Et que le bonheur lui était sur les nerfs
And that happiness got on its nerves
Mais bon, j’veux plus entendre vos bêtises sur l’amitié
But hey, I don't want to hear your nonsense about friendship anymore
Vos longs discours sur vos papiers
Your long speeches on your papers
J’demande pas votre pitié nan
I'm not asking for your pity, no
J’essaye de trouver le bon moment
I'm trying to find the right moment
Pour te parler de ma vie quand j’étais môme
To tell you about my life when I was a kid
Mais l’envie disparaît momentanément
But the desire disappears momentarily
J’rêve pas de vos vies nan je n’veux pas de trône
I don't dream of your lives, no, I don't want a throne
Juste un drône pour clipper, clipper, clipper
Just a drone to film, film, film
J’veux taffer, taffer, taffer, ouais y’a que ça qui m’fait kiffer
I want to work, work, work, yeah, that's all that makes me happy
Ouais y’a que ça qui m’fait kiffer
Yeah, that's all that makes me happy
Le but recherché n’est pas d’être pisté
The goal is not to be tracked
Nan, n’est pas d’être triste
No, it's not to be sad
Mon but n’était pas de t’abandonner
My goal wasn't to abandon you
Même avec c’que t’as fait oui je t’ai pardonné
Even with what you did, yes, I forgave you
Oui je t’ai pardonné
Yes, I forgave you
Tout ce temps avec nous tu l’as gâché, gaché
All this time with us you wasted, wasted
Nos souvenirs, ma jeunesse, elle est passée, passée
Our memories, my youth, it's gone, gone
Elle est passée, passée
It's gone, gone
Comment faire pour réparer tout c’qu’a été cassé ?
How can I repair everything that has been broken?
Le cœur sombre je me dis que le temps se tasse
With a dark heart I tell myself that time heals
Qu’il serait temps d’effacer, qu’il serait d’effacer
That it would be time to erase, that it would be time to erase
De tout laisser au passé
To leave everything in the past
Qu’à force tu vas t’lasser, mais j’suis toujours fâchée
That eventually you'll get tired, but I'm still angry
Qu’à force tu vas t’lasser, de tout laisser au passé
That eventually you'll get tired of leaving everything in the past
Il serait temps d’effacer, mais j’suis toujours fâchée
It would be time to erase, but I'm still angry
Mais j’suis toujours fâchée
But I'm still angry





Writer(s): youssef akdim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.