Marwa Loud - Tu peux parier - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marwa Loud - Tu peux parier




Tu peux parier
You Can Bet
J'ai pris ma miff , j'ai pris mon biff
I grabbed my stuff, I grabbed my cash
Avec tout le buzz faut qu'on m'canalise
With all this buzz, they gotta keep me in line
J'fais pas les bises moi, j'fais pas la miss
I don't do kisses, I don't play the miss
Mais mon son tourne partout, j'suis dans le biz eheheh
But my sound's everywhere, I'm in the biz, eheheh
Et j'ai rêvé que je m'envoler, j'ai rêvé que j'ai tout donné
And I dreamt of flying away, dreamt of giving it all
Toi tu m'parle de m'abandonner, mais j'suis d'jà passé à autre chose
You talk about leaving me, but I've already moved on
Et toute ta ie-v elle t'a pigeonné, que des billets pour la consoler
And your whole life, she played you, nothing but bills to console her
Mais toute ta ive elle t'a pigeonné, elle t'a forcé à zoner
But your whole life, she played you, she forced you to zone out
Eh eh, et tu donne, eh eh, et tu bois, eh eh, tu t'isoles, eh eh
Eh eh, and you give, eh eh, and you drink, eh eh, you isolate yourself, eh eh
Et j'ai tout gagné, tu peux parier, tout gagné tu peux pas nier
And I won it all, you can bet, won it all, you can't deny
Ouais y'a plus personne dans le barrio, dans le barrio
Yeah, there's no one left in the barrio, in the barrio
Et j'ai tout gagné tu peux parier, y'a plus personne dans le quartier
And I won it all, you can bet, there's no one left in the hood
Je suis v'nu pour prendre des millions
I came to take millions
Je m'en bas les couilles que tu sois mignon
I don't give a damn if you're cute
J'suis pas ta p'tite soeur qu'est-ce tu parles mal
I'm not your little sister, why you talkin' trash?
Toi tu pleure pour elle qu'est-ce tu m'fais le mac
You crying for her, why you actin' tough?
J'suis pas ta p'tite soeur qu'est-ce tu parles mal
I'm not your little sister, why you talkin' trash?
Toi tu pleure pour elle qu'est-ce tu m'fais le mac
You crying for her, why you actin' tough?
J'suis pas ta p'tite soeur, aaah
I'm not your little sister, aaah
Avec moi tu fais le grand
With me you act all big
Mais devant elle tu pleures
But in front of her you cry
(Devant elle tu pleures, devant elle tu pleures)
(In front of her you cry, in front of her you cry)
J'te demande pas l'respects, j'le prends
I don't ask for respect, I take it
Et si t'attends le miens j'espères qu't'es patient
And if you're waiting for mine, I hope you're patient
Tout s'mérite ,Marwa est méfiante
Everything is earned, Marwa is wary
Ma réussite ne peut être qu'évidente
My success can only be evident
Eh eh, et tu donne, eh eh, et tu bois, eh eh, tu t'isoles, eh eh
Eh eh, and you give, eh eh, and you drink, eh eh, you isolate yourself, eh eh
Et j'ai tout gagné, tu peux parier, tout gagné tu peux pas nier
And I won it all, you can bet, won it all, you can't deny
Ouais y'a plus personne dans le barrio, dans le barrio
Yeah, there's no one left in the barrio, in the barrio
Et j'ai tout gagné tu peux parier, y'a plus personne dans le quartier
And I won it all, you can bet, there's no one left in the hood
Je suis v'nu pour prendre des millions
I came to take millions
Je suis v'nu pour prendre des millions
I came to take millions
J'suis pas ta p'tite soeur qu'est-ce tu parles mal
I'm not your little sister, why you talkin' trash?
Toi tu pleure pour elle qu'est-ce tu m'fais le mac
You crying for her, why you actin' tough?
J'suis pas ta p'tite soeur qu'est-ce tu parles mal
I'm not your little sister, why you talkin' trash?
Toi tu pleure pour elle qu'est-ce tu m'fais le mac
You crying for her, why you actin' tough?
Ouais t'as tout donné, on t'as tout volé
Yeah, you gave it all, they stole it all from you
T'as pardonné, pas abandonné
You forgave, didn't give up
J'suis souvent mal luné, j'ai des projets lunaires
I'm often in a bad mood, I have lunar projects
J'veux être fortuné même si faut t'allumer
I want to be wealthy, even if I have to light you up
Et j'm'en fous, ooh, de tes balivernes, ooh
And I don't care, ooh, about your nonsense, ooh
C'est plus dans l'froid que, mmh, j'vais passer l'hiver, ooh
It's more in the cold that, mmh, I'll spend the winter, ooh
J'ai beaucoup donné, j'veux m'améliorer, j'suis bien entouré et bien accompagné
I gave a lot, I want to improve, I'm well surrounded and well accompanied
Ta feumeu est douée, elle t'a tout soutiré,
Your girl is talented, she took everything from you,
Avec elle au bout du monde même sans soutiré
With her to the end of the world even without a penny
Eh eh, et tu donne, eh eh, et tu bois, eh eh, tu t'isoles, eh eh
Eh eh, and you give, eh eh, and you drink, eh eh, you isolate yourself, eh eh
Et j'ai tout gagné, tu peux parier, tout gagné tu peux pas nier
And I won it all, you can bet, won it all, you can't deny
Ouais y'a plus personne dans le barrio, dans le barrio
Yeah, there's no one left in the barrio, in the barrio
Et j'ai tout gagné tu peux parier, y'a plus personne dans le quartier
And I won it all, you can bet, there's no one left in the hood
Je suis v'nu pour prendre des millions
I came to take millions
Je suis v'nu pour prendre des millions
I came to take millions
J'suis pas ta p'tite soeur qu'est-ce tu parles mal
I'm not your little sister, why you talkin' trash?
Toi tu pleure pour elle qu'est-ce tu m'fais le mac
You crying for her, why you actin' tough?
J'suis pas ta p'tite soeur qu'est-ce tu parles mal
I'm not your little sister, why you talkin' trash?
Toi tu pleure pour elle qu'est-ce tu m'fais le mac
You crying for her, why you actin' tough?





Writer(s): marwa outamghart, youssef akdim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.