Paroles et traduction Marwa Loud - Tu peux parier
Tu peux parier
You Can Bet
J'ai
pris
ma
miff
, j'ai
pris
mon
biff
I
grabbed
my
stuff,
I
grabbed
my
cash
Avec
tout
le
buzz
faut
qu'on
m'canalise
With
all
this
buzz,
they
gotta
keep
me
in
line
J'fais
pas
les
bises
moi,
j'fais
pas
la
miss
I
don't
do
kisses,
I
don't
play
the
miss
Mais
mon
son
tourne
partout,
j'suis
dans
le
biz
eheheh
But
my
sound's
everywhere,
I'm
in
the
biz,
eheheh
Et
j'ai
rêvé
que
je
m'envoler,
j'ai
rêvé
que
j'ai
tout
donné
And
I
dreamt
of
flying
away,
dreamt
of
giving
it
all
Toi
tu
m'parle
de
m'abandonner,
mais
j'suis
d'jà
passé
à
autre
chose
You
talk
about
leaving
me,
but
I've
already
moved
on
Et
toute
ta
ie-v
elle
t'a
pigeonné,
que
des
billets
pour
la
consoler
And
your
whole
life,
she
played
you,
nothing
but
bills
to
console
her
Mais
toute
ta
ive
elle
t'a
pigeonné,
elle
t'a
forcé
à
zoner
But
your
whole
life,
she
played
you,
she
forced
you
to
zone
out
Eh
eh,
et
tu
donne,
eh
eh,
et
tu
bois,
eh
eh,
tu
t'isoles,
eh
eh
Eh
eh,
and
you
give,
eh
eh,
and
you
drink,
eh
eh,
you
isolate
yourself,
eh
eh
Et
j'ai
tout
gagné,
tu
peux
parier,
tout
gagné
tu
peux
pas
nier
And
I
won
it
all,
you
can
bet,
won
it
all,
you
can't
deny
Ouais
y'a
plus
personne
dans
le
barrio,
dans
le
barrio
Yeah,
there's
no
one
left
in
the
barrio,
in
the
barrio
Et
j'ai
tout
gagné
tu
peux
parier,
y'a
plus
personne
dans
le
quartier
And
I
won
it
all,
you
can
bet,
there's
no
one
left
in
the
hood
Je
suis
v'nu
pour
prendre
des
millions
I
came
to
take
millions
Je
m'en
bas
les
couilles
que
tu
sois
mignon
I
don't
give
a
damn
if
you're
cute
J'suis
pas
ta
p'tite
soeur
qu'est-ce
tu
parles
mal
I'm
not
your
little
sister,
why
you
talkin'
trash?
Toi
tu
pleure
pour
elle
qu'est-ce
tu
m'fais
le
mac
You
crying
for
her,
why
you
actin'
tough?
J'suis
pas
ta
p'tite
soeur
qu'est-ce
tu
parles
mal
I'm
not
your
little
sister,
why
you
talkin'
trash?
Toi
tu
pleure
pour
elle
qu'est-ce
tu
m'fais
le
mac
You
crying
for
her,
why
you
actin'
tough?
J'suis
pas
ta
p'tite
soeur,
aaah
I'm
not
your
little
sister,
aaah
Avec
moi
tu
fais
le
grand
With
me
you
act
all
big
Mais
devant
elle
tu
pleures
But
in
front
of
her
you
cry
(Devant
elle
tu
pleures,
devant
elle
tu
pleures)
(In
front
of
her
you
cry,
in
front
of
her
you
cry)
J'te
demande
pas
l'respects,
j'le
prends
I
don't
ask
for
respect,
I
take
it
Et
si
t'attends
le
miens
j'espères
qu't'es
patient
And
if
you're
waiting
for
mine,
I
hope
you're
patient
Tout
s'mérite
,Marwa
est
méfiante
Everything
is
earned,
Marwa
is
wary
Ma
réussite
ne
peut
être
qu'évidente
My
success
can
only
be
evident
Eh
eh,
et
tu
donne,
eh
eh,
et
tu
bois,
eh
eh,
tu
t'isoles,
eh
eh
Eh
eh,
and
you
give,
eh
eh,
and
you
drink,
eh
eh,
you
isolate
yourself,
eh
eh
Et
j'ai
tout
gagné,
tu
peux
parier,
tout
gagné
tu
peux
pas
nier
And
I
won
it
all,
you
can
bet,
won
it
all,
you
can't
deny
Ouais
y'a
plus
personne
dans
le
barrio,
dans
le
barrio
Yeah,
there's
no
one
left
in
the
barrio,
in
the
barrio
Et
j'ai
tout
gagné
tu
peux
parier,
y'a
plus
personne
dans
le
quartier
And
I
won
it
all,
you
can
bet,
there's
no
one
left
in
the
hood
Je
suis
v'nu
pour
prendre
des
millions
I
came
to
take
millions
Je
suis
v'nu
pour
prendre
des
millions
I
came
to
take
millions
J'suis
pas
ta
p'tite
soeur
qu'est-ce
tu
parles
mal
I'm
not
your
little
sister,
why
you
talkin'
trash?
Toi
tu
pleure
pour
elle
qu'est-ce
tu
m'fais
le
mac
You
crying
for
her,
why
you
actin'
tough?
J'suis
pas
ta
p'tite
soeur
qu'est-ce
tu
parles
mal
I'm
not
your
little
sister,
why
you
talkin'
trash?
Toi
tu
pleure
pour
elle
qu'est-ce
tu
m'fais
le
mac
You
crying
for
her,
why
you
actin'
tough?
Ouais
t'as
tout
donné,
on
t'as
tout
volé
Yeah,
you
gave
it
all,
they
stole
it
all
from
you
T'as
pardonné,
pas
abandonné
You
forgave,
didn't
give
up
J'suis
souvent
mal
luné,
j'ai
des
projets
lunaires
I'm
often
in
a
bad
mood,
I
have
lunar
projects
J'veux
être
fortuné
même
si
faut
t'allumer
I
want
to
be
wealthy,
even
if
I
have
to
light
you
up
Et
j'm'en
fous,
ooh,
de
tes
balivernes,
ooh
And
I
don't
care,
ooh,
about
your
nonsense,
ooh
C'est
plus
dans
l'froid
que,
mmh,
j'vais
passer
l'hiver,
ooh
It's
more
in
the
cold
that,
mmh,
I'll
spend
the
winter,
ooh
J'ai
beaucoup
donné,
j'veux
m'améliorer,
j'suis
bien
entouré
et
bien
accompagné
I
gave
a
lot,
I
want
to
improve,
I'm
well
surrounded
and
well
accompanied
Ta
feumeu
est
douée,
elle
t'a
tout
soutiré,
Your
girl
is
talented,
she
took
everything
from
you,
Avec
elle
au
bout
du
monde
même
sans
soutiré
With
her
to
the
end
of
the
world
even
without
a
penny
Eh
eh,
et
tu
donne,
eh
eh,
et
tu
bois,
eh
eh,
tu
t'isoles,
eh
eh
Eh
eh,
and
you
give,
eh
eh,
and
you
drink,
eh
eh,
you
isolate
yourself,
eh
eh
Et
j'ai
tout
gagné,
tu
peux
parier,
tout
gagné
tu
peux
pas
nier
And
I
won
it
all,
you
can
bet,
won
it
all,
you
can't
deny
Ouais
y'a
plus
personne
dans
le
barrio,
dans
le
barrio
Yeah,
there's
no
one
left
in
the
barrio,
in
the
barrio
Et
j'ai
tout
gagné
tu
peux
parier,
y'a
plus
personne
dans
le
quartier
And
I
won
it
all,
you
can
bet,
there's
no
one
left
in
the
hood
Je
suis
v'nu
pour
prendre
des
millions
I
came
to
take
millions
Je
suis
v'nu
pour
prendre
des
millions
I
came
to
take
millions
J'suis
pas
ta
p'tite
soeur
qu'est-ce
tu
parles
mal
I'm
not
your
little
sister,
why
you
talkin'
trash?
Toi
tu
pleure
pour
elle
qu'est-ce
tu
m'fais
le
mac
You
crying
for
her,
why
you
actin'
tough?
J'suis
pas
ta
p'tite
soeur
qu'est-ce
tu
parles
mal
I'm
not
your
little
sister,
why
you
talkin'
trash?
Toi
tu
pleure
pour
elle
qu'est-ce
tu
m'fais
le
mac
You
crying
for
her,
why
you
actin'
tough?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): marwa outamghart, youssef akdim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.