Marwa Loud - Un mytho dans la ville - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marwa Loud - Un mytho dans la ville




Un mytho dans la ville
A Liar in the City
Il t'a ramené au sommet
You're the only one, I swear
Donc t'es tombée dedans
You've been taken for a ride
T'es la seule je te le promets
He's the only one, or so he said
C'est ce qu'il te disait devant
That's what he told you when
Chez toi quand il te déposait
He dropped you off at home
Avant de courir chez l'autre
Before running to the other
Bah ouais parce qu'y a une autre
Oh, yes, because there's another
Sur laquelle il se vautre
He's cheating on
Oh merde, c'est relou les commères
Oh, dear, these gossips
En plus il connaît ta mère
And he knows your mother
J'crois qu'avec toi il s'emmerde
I think he's bored with you
Il a beau t'acheter du Gucci, Louis Vui
He buys you Gucci, Louis Vui
Te sortir même le lundi
Takes you out even on Monday
Armani, Givenchy
Armani, Givenchy
On t'a cramé, t'es un gros tho-my
We've got you figured out, you're a big liar
Non mais oh
Oh no
Non mais oh
Oh no
Tu crois la faire à qui
Who do you think you're fooling?
Gros mytho
Big liar
Non mais oh, ouais
Oh no, yeah
Non mais oh
Oh no
Tu crois la faire à qui
Who do you think you're fooling?
Gros mytho (tu crois la faire à qui)
Big liar (who do you think you're fooling?)
Gros mytho (gros myhto)
Big liar (big liar)
Elle t'a cramé (cramé)
She's got you figured out (figured out)
Au bigo (au bigo)
On the spot (on the spot)
J'crois que c'est die (woh)
I think it's over (woh)
Gros mytho (oh)
Big liar (oh)
Elle t'a cramé (wouh)
She's got you figured out (wouh)
Au bigo
On the spot
Et j'crois que c'est die
And I think it's over
Il t'a emmené au sommet
He has carried you to paradise
Ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah
Il t'a fait décoller
He's made you soar
Ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah
Mais c'est un mytho dans la ville
But he's a liar in the city
Ville, ville
City, city
Un mytho dans ta vie
A liar in your life
Vie, vie
Life, life
Il t'a emmené au sommet
He has carried you to paradise
Ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah
Il t'a fait décoller
He's made you soar
Ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah
Mais c'est un mytho dans la ville
But he's a liar in the city
Ville, ville
City, city
Un mytho dans ta vie
A liar in your life
Vie, vie
Life, life
T'es redescendue du sommet
You are back down from paradise
c'est moins élégant
It's less graceful now
Tu te rends compte que ses promesses
You realize that his promises
C'était que du vent
Were just wind
Du coup tu vas l'attendre
So you're going to wait for him
Devant son bâtiment
In front of his building
Le ficha devant ses potes, potes
Expose him in front of his friends, friends
Et p't-être casser la porte, porte
And maybe break the door down, down
(Oh merde)
(Oh dear)
Il te disait (oh merde)
He told you (oh dear)
C'est pas ce que tu crois (oh merde)
It's not what you think (oh dear)
Fais pas de bêtises (oh merde)
Don't be silly (oh dear)
tu dramatises (oh merde)
You're overreacting (oh dear)
Il te disait (oh merde)
He told you (oh dear)
C'est pas ma valise (oh merde)
It's not my luggage (oh dear)
J'sais pas ce que tu crois mais (oh merde)
I don't know what you think but (oh dear)
Tu dramatises, oh merde
You're overreacting, oh dear
Tu lui aurais donné ta vie, ouais
You would have given him your life, yeah
Tu t'en foutais de leur avis, ouais
You didn't care what they said, yeah
T'aurais pu te mettre le monde à dos
You could have turned the whole world against you
Pour un mec, mais
For a guy
T'as fini par rayer sa gova
But you ended up scratching his car
Gros mytho (gros mytho)
Big liar (big liar)
Elle t'a cramé (cramé)
She's got you figured out (figured out)
Au bigo (au bigo)
On the spot (on the spot)
J'crois que c'est die (woh)
I think it's over (woh)
Gros mytho (oh)
Big liar (oh)
Elle t'a cramé (wouh)
She's got you figured out (wouh)
Au bigo
On the spot
Et j'crois que c'est die
And I think it's over
Il t'a emmené au sommet
He has carried you to paradise
Ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah
Il t'a fait décoller
He's made you soar
Ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah
Mais c'est un mytho dans la ville
But he's a liar in the city
Ville, ville
City, city
Un mytho dans ta vie
A liar in your life
Vie, vie
Life, life
Il t'a emmené au sommet
He has carried you to paradise
Ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah
Il t'a fait décoller
He's made you soar
Ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah
Mais c'est un mytho dans la ville
But he's a liar in the city
Ville, ville
City, city
Un mytho dans ta vie
A liar in your life
Vie, vie
Life, life





Writer(s): boumidjal wwd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.