Marwan Khoury - Inta W Maii - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marwan Khoury - Inta W Maii




Inta W Maii
Ты и я
وبعيش ايامي انا, انت ومعي وبدوب من كتر الهنا
И я проживаю свои дни, ты со мной, и я таю от переизбытка счастья
انت ومعي ما بخاف من غدر الدني و لا بقول مدري شو بني
С тобой рядом я не боюсь предательства мира и не говорю "не знаю, что будет"
عصافير بتصير تحكي وتلعب معي
Птицы начинают щебетать и играть со мной
وفي في عندي قلب انت و معي و بتصير تمشي بالقلب انت و معي
И в моем сердце ты со мной, и ты начинаешь ходить в моем сердце, ты со мной
تكات هالوقت الغبي العم يلعب وبعدو صبي
Щелкает этот глупый старик Время, который играет и все еще ребенок
يمحي وبلغي اعمارنا بلا وعي
Стирает и записывает наши года бездумно
خليك تنسهر سوا خليك ما فيك لتقلي انا مافيك
Останься, давай не спать вместе, останься, ты не можешь сказать мне, что не можешь
لحين نغى هالعمر ونروح و يضل العطر خليك لآخر سطر مكتوب
Пока эта жизнь не угаснет, и мы уйдем, и останется аромат, останься до последней написанной строки
خليك تنكبر سوا خليك اوفيك حقك هالعمر اوفيك
Останься, давай взрослеть вместе, останься верной мне, этот возраст тебе подходит
ليك العمر ما بيستحي معجوء ياخد مطرحي
Ведь жизнь не стесняется, пришелец займет мое место
خليك بكره بينمحي المكتوب
Останься, завтра написанное сотрется
وبجن لو عمري مرء ومنك معي وبيصير ياكلني القلق ومنك معي
И я схожу с ума, если моя жизнь пройдет, а ты со мной, и меня начинает съедать беспокойство, когда ты со мной
ولولا دقيقة نلتقي عني تضيع وتلتهي بالقلب والروح انت و اللا وعي
И без минуты встречи с тобой я теряюсь и отвлекаюсь сердцем и душой, ты и бессознательное
خليك تنسهر سوا خليك ما فيك لا تقلي انا ما فيك
Останься, давай не спать вместе, останься, ты не можешь сказать мне, что не можешь
لحين نغفى هالعمر ونروح ويضل العطر خليك لآخر سطر مكتوب
Пока эта жизнь не угаснет, и мы уйдем, и останется аромат, останься до последней написанной строки
خليك تنكبر سوا خليك اوفيك حقك هالعمر اوفيك
Останься, давай взрослеть вместе, останься верной мне, этот возраст тебе подходит
ليك العمر ما بيستحي معجوء ياخد مطرحى
Ведь жизнь не стесняется, пришелец займет мое место
خليك بكرة بينمحي المكتوب
Останься, завтра написанное сотрется





Writer(s): Marwan Khoury


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.