Paroles et traduction Marwan Khoury - Italaa Fiyi Hayk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Italaa Fiyi Hayk
Italaa Fiyi Hayk
اتطلع
فيي
هيك
هودي
مش
عينيك
I
look
at
myself
like
this.
These
are
not
your
eyes,
هيدي
مش
لمساتك
يا
حبيبي
ومش
ايديك
These
are
not
your
touches,
my
love,
and
these
are
not
your
hands.
في
شي
عم
بغيب
انا
عم
حسك
غريب
There
is
something
missing.
I
feel
like
a
stranger.
ضايع
مني
ضايع
حدي
وعم
دور
عليك
I
am
lost
without
you,
lost
beside
you,
and
I
am
looking
for
you.
اتطلع
فيي
هيك
هودي
مش
عينيك
I
look
at
myself
like
this.
These
are
not
your
eyes,
هيدي
مش
لمساتك
يا
حبيبي
ومش
ايديك
These
are
not
your
touches,
my
love,
and
these
are
not
your
hands.
في
شي
عم
بغيب
انا
عم
حسك
غريب
There
is
something
missing.
I
feel
like
a
stranger.
ضايع
مني
ضايع
حدي
وعم
دور
عليك
I
am
lost
without
you,
lost
beside
you,
and
I
am
looking
for
you.
شو
الل
غيرك
What
is
wrong
with
you?
هاك
الطفل
وينه
شو
ياللي
كبرك
The
little
boy,
where
is
he?
What
has
made
you
grow
old?
مين
السبب
Who
is
to
blame?
وين
الهوا
الل
قد
الدني
وما
بينغلب
Where
is
the
love
that
used
to
conquer
the
world
and
never
be
defeated?
يا
تردني
من
حالي
ياما
تاخذني
ليك
Either
you
bring
me
back
to
my
senses
or
you
take
me
with
you.
ياما
تاخذني
ليك
Either
you
take
me
with
you.
اتطلع
فيي
هيك
هودي
مش
عينيك
I
look
at
myself
like
this.
These
are
not
your
eyes,
هيدي
مش
لمساتك
يا
حبيبي
ومش
ايديك
These
are
not
your
touches,
my
love,
and
these
are
not
your
hands.
لونت
عيونك
ورسمت
شفافك
You
have
changed
the
color
of
your
eyes
and
the
shape
of
your
face.
تتقلي
بعده
الحب
بعدك
انت
اللي
كنت
You
tell
me
that
you
still
love
me,
that
you
are
the
same
as
before.
تكذب
على
حالك
يمكن
لكن
على
قلبي
مش
راح
تقدر
تكذب
لا
You
may
be
lying
to
yourself,
but
you
will
never
be
able
to
lie
to
my
heart.
انا
بعرف
مينك
انت
مش
انت
الهوا
I
know
that
this
is
not
you.
You
are
not
the
love
of
my
life.
ولا
عطش
اللي
مني
ارتوى
You
are
not
the
thirst
that
I
quenched.
ولا
انت
الحب
الساكن
بقلبي
You
are
not
the
love
that
lives
in
my
heart.
عم
تشبه
حدا
ولصوتك
انت
صدى
You
are
imitating
someone,
and
your
voice
is
just
an
echo.
ولا
قادر
تشبه
حالك
يا
حبي
And
you
are
not
capable
of
imitating
yourself,
my
love.
شو
الل
غيرك
What
is
wrong
with
you?
هاك
الطفل
وينه
شو
ياللي
كبرك
The
little
boy,
where
is
he?
What
has
made
you
grow
old?
مين
السبب
Who
is
to
blame?
وين
الهوا
الل
قد
الدني
وما
بينغلب
Where
is
the
love
that
used
to
conquer
the
world
and
never
be
defeated?
يا
تردني
من
حالي
ياما
تاخذني
ليك
Either
you
bring
me
back
to
my
senses
or
you
take
me
with
you.
ياما
تاخذني
ليك
Either
you
take
me
with
you.
اتطلع
فيي
هيك
هودي
مش
عينيك
I
look
at
myself
like
this.
These
are
not
your
eyes,
هيدي
مش
لمساتك
يا
حبيبي
ومش
ايديك
These
are
not
your
touches,
my
love,
and
these
are
not
your
hands.
اتطلع
فيي
هيك
هودي
مش
عينيك
I
look
at
myself
like
this.
These
are
not
your
eyes,
هيدي
مش
لمساتك
يا
حبيبي
ومش
ايديك
These
are
not
your
touches,
my
love,
and
these
are
not
your
hands.
في
شي
عم
بغيب
انا
عم
حسك
غريب
There
is
something
missing.
I
feel
like
a
stranger.
ضايع
مني
ضايع
حدي
وعم
دور
عليك
I
am
lost
without
you,
lost
beside
you,
and
I
am
looking
for
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.